| Я просто хочу уйти и мечтать о чудесах
|
| Но не могу оторвать глаз от дороги
|
| Моя антенна должна быть включена и находиться в состоянии готовности
|
| Мне нужно сосредоточиться и заставить свой мозг работать
|
| Я взрослею, глядя на американскую мечту
|
| Мэрилин Монро и Джеймс Дин
|
| И я помню день, когда Элвис скончался
|
| «Король умер» — так гласили заголовки
|
| Теперь я знаю, как раньше был слеп
|
| Мои знания растут, видение показывает
|
| Я пытался учиться на взлетах и падениях
|
| Человек 80-х включает радио
|
| Возвращает его, когда они играют его любимые песни
|
| Вдали от будущего была жизнь прошлого
|
| Человек 80-х
|
| Я хочу, чтобы мы могли продолжаться
|
| Да, я был маленьким мальчиком в 79-м.
|
| FM-станции и телевидение в расцвете сил
|
| Мать Тереза и ее ангелы получили Нобелевскую премию
|
| Из холодной войны надежда начала расти
|
| Берлинская стена пала и слезы тьмы высохли на солнце
|
| Больше не нужно прятаться, больше не нужно бежать
|
| Сейчас не в моде предсказания нашей осени
|
| Миллениум должен стать концом для всех нас
|
| И поэтому я поднимаю еще один бокал вина
|
| И пить за жизнь
|
| Я возьму борьбу
|
| Я все еще готов рвануть вперед
|
| Человек 80-х в очках своей мечты
|
| Преследуя тени, давно мертвые и ушедшие
|
| Он может выглядеть ржавым, но он все еще выглядит как новый
|
| Человек 80-х
|
| Мое сердце – это ты
|
| Мы боролись с ветрами, которые дули
|
| Через все годы, которые улетели
|
| Человек 80-х в тех же старых туфлях
|
| Читая будущее и те же старые новости
|
| Переворачивая страницы в главе, которой он принадлежит
|
| Человек 80-х
|
| Все еще идет сильный
|
| Человек 80-х
|
| Человек 80-х
|
| Человек 80-х
|
| Привет…
|
| Человек 80-х
|
| Человек 80-х
|
| Почувствуй огонь так верно
|
| Мы как один, мы два
|
| Человек 80-х
|
| это я и ты |