| Я просто хочу уйти и мечтать о чудесах
 | 
| Но не могу оторвать глаз от дороги
 | 
| Моя антенна должна быть включена и находиться в состоянии готовности
 | 
| Мне нужно сосредоточиться и заставить свой мозг работать
 | 
| Я взрослею, глядя на американскую мечту
 | 
| Мэрилин Монро и Джеймс Дин
 | 
| И я помню день, когда Элвис скончался
 | 
| «Король умер» — так гласили заголовки
 | 
| Теперь я знаю, как раньше был слеп
 | 
| Мои знания растут, видение показывает
 | 
| Я пытался учиться на взлетах и падениях
 | 
| Человек 80-х включает радио
 | 
| Возвращает его, когда они играют его любимые песни
 | 
| Вдали от будущего была жизнь прошлого
 | 
| Человек 80-х
 | 
| Я хочу, чтобы мы могли продолжаться
 | 
| Да, я был маленьким мальчиком в 79-м.
 | 
| FM-станции и телевидение в расцвете сил
 | 
| Мать Тереза и ее ангелы получили Нобелевскую премию
 | 
| Из холодной войны надежда начала расти
 | 
| Берлинская стена пала и слезы тьмы высохли на солнце
 | 
| Больше не нужно прятаться, больше не нужно бежать
 | 
| Сейчас не в моде предсказания нашей осени
 | 
| Миллениум должен стать концом для всех нас
 | 
| И поэтому я поднимаю еще один бокал вина
 | 
| И пить за жизнь
 | 
| Я возьму борьбу
 | 
| Я все еще готов рвануть вперед
 | 
| Человек 80-х в очках своей мечты
 | 
| Преследуя тени, давно мертвые и ушедшие
 | 
| Он может выглядеть ржавым, но он все еще выглядит как новый
 | 
| Человек 80-х
 | 
| Мое сердце – это ты
 | 
| Мы боролись с ветрами, которые дули
 | 
| Через все годы, которые улетели
 | 
| Человек 80-х в тех же старых туфлях
 | 
| Читая будущее и те же старые новости
 | 
| Переворачивая страницы в главе, которой он принадлежит
 | 
| Человек 80-х
 | 
| Все еще идет сильный
 | 
| Человек 80-х
 | 
| Человек 80-х
 | 
| Человек 80-х
 | 
| Привет…
 | 
| Человек 80-х
 | 
| Человек 80-х
 | 
| Почувствуй огонь так верно
 | 
| Мы как один, мы два
 | 
| Человек 80-х
 | 
| это я и ты |