| I was born under a bad sign
| Я родился под плохим знаком
|
| Left out in the cold
| Оставленный на холоде
|
| I’m a lonely man who knows
| Я одинокий человек, который знает
|
| Just what it means
| Что это значит
|
| To lose control
| Потерять контроль
|
| But, I took all the heartache
| Но я взял на себя всю душевную боль
|
| And turned it into shame
| И превратил это в позор
|
| Now I’m moving, moving on
| Теперь я двигаюсь, двигаюсь дальше
|
| And I ain’t taking the blame… no
| И я не беру на себя вину... нет
|
| Don’t come running to me
| Не прибегай ко мне
|
| I know I’ve done all I can
| Я знаю, что сделал все, что мог
|
| A hard loving woman like you
| Жесткая любящая женщина, как ты
|
| Just makes a hard loving man
| Просто делает сильного любящего мужчину
|
| So I can say it to you, babe
| Так что я могу сказать это тебе, детка
|
| I’ll be a fool for your loving no more
| Я буду дураком, если ты больше не любишь
|
| A fool for your loving no more
| Дурак за то, что ты больше не любишь
|
| I’m so tired of trying
| Я так устал пытаться
|
| I always end up crying
| Я всегда плачу
|
| A fool for your loving no more
| Дурак за то, что ты больше не любишь
|
| I’ll be a fool for your loving no more
| Я буду дураком, если ты больше не любишь
|
| I’m tired of hiding my feelings
| Я устал скрывать свои чувства
|
| You left me lonely too long
| Ты оставил меня одинокой слишком долго
|
| I gave my heart, and you tore it apart
| Я отдал свое сердце, а ты разорвал его на части
|
| Oh, baby, you done me wrong
| О, детка, ты поступил со мной неправильно
|
| Don’t come running to me
| Не прибегай ко мне
|
| I know I’ve done all I can
| Я знаю, что сделал все, что мог
|
| A hard loving woman like you
| Жесткая любящая женщина, как ты
|
| Just makes a hard loving man
| Просто делает сильного любящего мужчину
|
| So I can say it to you baby
| Так что я могу сказать это тебе, детка
|
| I’ll be a fool for your loving no more
| Я буду дураком, если ты больше не любишь
|
| Fool for your loving no more
| Дурак за то, что ты больше не любишь
|
| I’m so tired of trying
| Я так устал пытаться
|
| I always end up crying
| Я всегда плачу
|
| A fool for your loving no more
| Дурак за то, что ты больше не любишь
|
| I’ll be a fool for your loving no more
| Я буду дураком, если ты больше не любишь
|
| I’ll be a fool for your loving no more, no more, no more
| Я буду дураком, если ты больше не любишь, не больше, не больше
|
| So I can say it to you baby
| Так что я могу сказать это тебе, детка
|
| I’ll be a fool for your loving no more
| Я буду дураком, если ты больше не любишь
|
| Fool for your loving no more
| Дурак за то, что ты больше не любишь
|
| I’m so tired of trying
| Я так устал пытаться
|
| I always end up crying
| Я всегда плачу
|
| Fool for your loving no more
| Дурак за то, что ты больше не любишь
|
| A fool for your loving no more
| Дурак за то, что ты больше не любишь
|
| No more, no more
| Нет больше, нет больше
|
| Fool for your loving no more…
| Дурак за то, что ты больше не любишь…
|
| A Fool for your loving no more | Дурак за то, что ты больше не любишь |