| Hey guys, hey guys
| Эй, ребята, эй, ребята
|
| Woo
| Ву
|
| Yeah, aight
| Да, хорошо
|
| (Hey Alex, that’s a really good…)
| (Эй, Алекс, это действительно хорошо…)
|
| Hahaha, haha
| Хахаха, хаха
|
| Hmm, hmm
| Хм, хм
|
| They be saying that I’m boo’d (They don’t know)
| Они говорят, что я напуган (они не знают)
|
| Saying that I switched the mood up (They don’t know)
| Сказать, что я изменил настроение (они не знают)
|
| Simmer down, baby, cool up (So cold)
| Остынь, детка, остынь (так холодно)
|
| Stay dripping, I be jeweled up (I'm stone cold)
| Оставайся капающей, я усыпана драгоценностями (мне холодно, как камень)
|
| I been tryna do my own thing (It's my life)
| Я пытался заниматься своими делами (это моя жизнь)
|
| A little different from the old me (A fun time)
| Немного отличается от прежнего меня (Веселое время)
|
| I’m getting better as I’m growing (Like fine wine)
| Я становлюсь лучше, когда расту (как прекрасное вино)
|
| And I ain’t been skipping no beats (No lie)
| И я не пропускаю биты (не лгу)
|
| Yeah
| Ага
|
| You can talk all you want, but I’m still on your playlist
| Вы можете говорить все, что хотите, но я все еще в вашем плейлисте
|
| You can’t breathe with no air, yeah, you been suffocated (Air, air)
| Ты не можешь дышать без воздуха, да, ты задохнулся (Воздух, воздух)
|
| I’m real, signing you up
| Я настоящий, подписываю тебя
|
| Yeah, it’s a done deal, you’re drinking me up
| Да, дело сделано, ты меня напиваешь
|
| Like I’m red sangria, you’re drinking me up
| Как будто я красная сангрия, ты меня напиваешь
|
| Like I’m red sangria
| Как будто я красная сангрия
|
| I’m real, signing you up
| Я настоящий, подписываю тебя
|
| Yeah, it’s a done deal, you’re drinking me up
| Да, дело сделано, ты меня напиваешь
|
| Like I’m red sangria, you’re drinking me up
| Как будто я красная сангрия, ты меня напиваешь
|
| Like I’m red sangria
| Как будто я красная сангрия
|
| Exit, sip it, take it down
| Выходи, потягивай, сними
|
| Feel that sugar on your mouth (On your mouth)
| Почувствуй этот сахар во рту (во рту)
|
| Take a minute, let your body unwind
| Найдите минутку, позвольте своему телу расслабиться
|
| Yeah, let’s get a little tongue-tied
| Да, давайте немного косноязычны
|
| Licking your lips, got that look in your eyes
| Облизывая губы, у тебя такой взгляд в глазах
|
| Oh look, the bottle’s gone dry, yeah
| О, смотри, бутылка высохла, да
|
| I’m real, signing you up
| Я настоящий, подписываю тебя
|
| Yeah, it’s a done deal, you’re drinking me up
| Да, дело сделано, ты меня напиваешь
|
| Like I’m red sangria, you’re drinking me up
| Как будто я красная сангрия, ты меня напиваешь
|
| Like I’m red sangria
| Как будто я красная сангрия
|
| I’m real, signing you up
| Я настоящий, подписываю тебя
|
| Yeah, it’s a done deal, you’re drinking me up
| Да, дело сделано, ты меня напиваешь
|
| Like I’m red sangria, you’re drinking me up
| Как будто я красная сангрия, ты меня напиваешь
|
| Like I’m red sangria
| Как будто я красная сангрия
|
| Señorita sippin' on that sangría (Sippin' on that sangría)
| Сеньорита потягивает эту сангрию (потягивает эту сангрию)
|
| Boy, come here, come sip on that sangria (Come, sip on that, hey)
| Мальчик, иди сюда, иди и выпей эту сангрию (Иди, выпей, эй)
|
| Señorita, come sip on that sangría
| Сеньорита, выпейте эту сангрию
|
| Boy, come (I'm real) here, come sip on that sangria, hey (Hey)
| Мальчик, иди (я настоящий) сюда, иди глоток этой сангрии, эй (Эй)
|
| You can talk all you want, but I’m still on your playlist (Haha)
| Вы можете говорить все, что хотите, но я все еще в вашем плейлисте (Ха-ха)
|
| You can’t breathe with no air, yeah, you been suffocated (Air, air)
| Ты не можешь дышать без воздуха, да, ты задохнулся (Воздух, воздух)
|
| I’m real, signing you up
| Я настоящий, подписываю тебя
|
| Yeah, it’s a done deal, you’re drinking me up
| Да, дело сделано, ты меня напиваешь
|
| Like I’m red sangria, you’re drinking me up
| Как будто я красная сангрия, ты меня напиваешь
|
| Like I’m red sangria
| Как будто я красная сангрия
|
| I’m real, signing you up
| Я настоящий, подписываю тебя
|
| Yeah, it’s a done deal, you’re drinking me up
| Да, дело сделано, ты меня напиваешь
|
| Like I’m red sangria, you’re drinking me up
| Как будто я красная сангрия, ты меня напиваешь
|
| Like I’m red sangria
| Как будто я красная сангрия
|
| Señorita sippin' on that sangría (Sippin' on that sangría)
| Сеньорита потягивает эту сангрию (потягивает эту сангрию)
|
| Boy, come here, come sip on that sangria (Whoa, ooh, ooh whoa)
| Мальчик, иди сюда, иди глоток этой сангрии
|
| Señorita sippin' on that sangría (Hey, sipping, on that, sangría)
| Сеньорита потягивает эту сангрию (Эй, потягивает эту сангрию)
|
| Boy, come here, come sip on that sangria, hey (Hey)
| Мальчик, иди сюда, иди глоток этой сангрии, эй (Эй)
|
| Señorita sippin' on that sangría
| Сеньорита потягивает эту сангрию
|
| (Get it, get it, ayy, get it, and break it down now, uh, uh)
| (Получи, возьми, ауу, возьми и сломай сейчас, а, а)
|
| Boy, come here, come sip on that sangría (Hahaha)
| Мальчик, иди сюда, выпей эту сангрию (Хахаха)
|
| I’m real
| Я настоящий
|
| Señorita sippin' on that sangría (I'm real, hey)
| Сеньорита потягивает эту сангрию (я настоящая, эй)
|
| Boy, come here, come sip on that sangría, (Hey)
| Мальчик, иди сюда, иди глоток этой сангрии, (Эй)
|
| Hahaha (What are you doing?), haha
| Ха-ха-ха (Что ты делаешь?), ха-ха
|
| Woo
| Ву
|
| Hey, hey, hey, hey, hey, alright okay
| Эй, эй, эй, эй, эй, хорошо, хорошо
|
| Alright, I think we’re drunk, lets go | Ладно, я думаю, мы пьяны, пошли |