| Det øjeblik der slår tiden ihjel
| Момент, который убивает время
|
| Hvor du ser hun ser dig som du ser dig selv
| Куда ты смотришь, она видит тебя так, как ты видишь себя
|
| Hvor dine tre ord, bliver besvaret af de samme tre ord
| Где на твои три слова отвечают те же три слова
|
| Det der hvor tiden den stopper
| Место, где время останавливается
|
| Hvor hjertet hopper
| Где бьется сердце
|
| Et slag over
| Один удар больше
|
| Og facaden den dropper
| И фасад он падает
|
| Hvor alt det går i stå
| Где все заходит в тупик
|
| Det' der hvor
| Вот где
|
| Intet andet betyder noget
| Остальное не важно
|
| Det var før du tog
| Это было до того, как ты взял
|
| Og skiftede dine sneaks ud med sut sko
| И поменял свои кроссовки на туфли-пустышки.
|
| Før du skiftede skat ud med ussel so
| Прежде чем вы заменили налог на паршивую свиноматку
|
| Før du rendte ud og var hende utro
| Прежде чем ты сбежал и изменил ей
|
| Ja det var før
| Да, это было раньше
|
| Skænderier
| Аргументы
|
| Før
| Перед
|
| Krig og had
| Война и ненависть
|
| Før
| Перед
|
| Du blev for stiv
| Ты стал слишком жестким
|
| Og stak hende en flad
| И ударил ее ножом
|
| Før
| Перед
|
| Det øjeblik var gået
| Этот момент прошел
|
| Det der hvor intet andet betyder noget
| Тот, где все остальное не имеет значения
|
| Hvis du ku', gøre før til nu
| Если ты ку', делай раньше и сейчас
|
| Vil du gøre det?
| Вы сделаете это?
|
| Hvis du ku' (tryk pause), da det hele var cool
| Если ты ку' (нажми паузу) так как все было круто
|
| Vil du gøre det?
| Вы сделаете это?
|
| Hvis du vidste du ku' miste hvad du havde
| Если бы вы знали, что не можете потерять то, что у вас есть
|
| Vil du gøre det?
| Вы сделаете это?
|
| Det var billed' perfekt, men du splitted' pisset ad
| Это была идеальная картина, но ты разделил мочу
|
| Det øjeblik der slår tiden ihjel
| Момент, который убивает время
|
| Hvor du ser de ser dig som du ser dig selv
| Куда ты смотришь, они видят тебя таким, каким ты видишь себя
|
| Hvor publikum de skriger dit navn
| Где толпа выкрикивает твое имя
|
| Skulle det slut' nu vil' du smile I graven
| Если это закончится сейчас, ты улыбнешься в могиле
|
| Det' der hvor tiden den stopper
| Вот где время останавливается
|
| Du giver en fuck for Imorgen og i går | Тебе плевать на завтра и вчера |
| Det nu du rocker, du husker hvorfor du' på
| Теперь, когда ты качаешься, ты помнишь, почему ты на
|
| Det' der hvor intet andet betyder noget
| Тот, где все остальное не имеет значения
|
| Det var før du blev for selvfed
| Это было до того, как ты стал слишком дерзким
|
| Før dit ego blev så stort du vælted'
| Прежде чем ваше эго стало таким большим, вы упали
|
| Før du flopped' og blev sat af feltet
| Прежде чем вы провалились и вас выгнали с поля
|
| Før du tog stoffer for at føl' dig elsket
| Прежде чем вы принимали наркотики, чтобы чувствовать себя любимым
|
| Ja det var
| Да, это было
|
| Før
| Перед
|
| Det var for sent
| Было слишком поздно
|
| Før
| Перед
|
| Du skar din' vene
| Вы перерезали себе вену
|
| Før
| Перед
|
| Du indså at du vil dø alene
| Ты понял, что умрешь один
|
| Før
| Перед
|
| Det øjeblik var gået
| Этот момент прошел
|
| Det' der hvor intet andet betyder noget
| Тот, где все остальное не имеет значения
|
| Hvis du ku'
| если ты
|
| Vil' du gør det?
| Вы сделаете это?
|
| Hvis du ku' (tryk pause)
| Если вы ку' (нажмите паузу)
|
| Vil' du gør det?
| Вы сделаете это?
|
| Hvis du vidste du ku' miste det du havde
| Если бы вы знали, что не можете потерять то, что у вас есть
|
| Vil' du gør det?
| Вы сделаете это?
|
| Det var billed' perfekt, men du splitted' pisset ad | Это была идеальная картина, но ты разделил мочу |