Перевод текста песни Drifter - Jon Murdock, Lex Starwind, Vanderslice

Drifter - Jon Murdock, Lex Starwind, Vanderslice
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drifter , исполнителя -Jon Murdock
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.11.2016
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Drifter (оригинал)Drifter (перевод)
Jon Murdock! Джон Мердок!
Yo, break this shit down for these motherfuckers, yo Эй, сломай это дерьмо для этих ублюдков, йо
Cut you like surgical position with my burst of wisdom Сократите вас, как хирургическое положение, с моим всплеском мудрости
I’m the fourth, your first dimension here to curse the system Я четвертый, твое первое измерение здесь, чтобы проклясть систему
First he kissed him, and second he fucked him Сначала он поцеловал его, а затем трахнул
And at your favorite rapper, this shit is disgustin' И у твоего любимого рэпера это дерьмо отвратительно
I’m nicer than all these commercial rap rhymers Я лучше, чем все эти коммерческие рэп-рифмы
Heath Ledger MCs, Brokeback Mountain climbers Хит Леджер МС, альпинисты Горбатой горы
A Bentley in a video, a chain and some bitches clubbin' Bentley в видео, цепь и несколько сучек в клубах
Even though the track is wack, all these kids will love it Несмотря на то, что трек дурацкий, он понравится всем этим детям.
The shit we rock, the music is ill Дерьмо, которое мы качаем, музыка больна
And the MCs that rhyme, they do it with skill И МС, которые рифмуют, делают это со знанием дела.
They do it without or they do it with deals Они делают это без или со сделками
Put in the work for years and they do it for real Работайте годами, и они делают это по-настоящему
How you feel? Как вы себя чувствуете?
Y’all would never know what type of life I lead Вы никогда не узнаете, какой образ жизни я веду
The way I think, the emotions, all the sights I’ve seen То, как я думаю, эмоции, все достопримечательности, которые я видел
Through the good and bad times, I recite my dreams В хорошие и плохие времена я рассказываю свои мечты
Never stoppin', steady rockin', through this mic I breathe Никогда не останавливайся, ровный рок, через этот микрофон я дышу
On this mic, you’s a wack motherfucker that think he nice На этом микрофоне ты сумасшедший ублюдок, который думает, что он милый
Made a few beats and say you got a deal with Winky WrightСделал несколько ударов и сказал, что заключил сделку с Винки Райт
You doing this music, you fluent with acoustics Вы делаете эту музыку, вы свободно владеете акустикой
Pulled two strings and Fruity Loop’d it, you stupid Потянул за две струны и закрутил Fruity Loop, ты глупый
I can’t stand a Stan, I can’t stand you, fam Терпеть не могу Стэна, терпеть не могу тебя, фам
Went to New York to see your bitch, now you mans with Cam Поехал в Нью-Йорк, чтобы увидеть свою суку, теперь ты с Кэмом
I’m a leader, you’s a follower, demolish ya Я лидер, ты последователь, уничтожь тебя
Sampled Oliver, now the street’s should acknowledge ya? Пробовал Оливера, теперь улица должна признать тебя?
And Lil Wayne’s the best?А Лил Уэйн лучший?
(Yea right) I put these lames to rest (Да, верно) Я положил эти ламы на покой
Blaze your chest, put the money up, pussy, place your bets Зажги свой сундук, положи деньги, киска, сделай ставку
Hip-Hop's dead as a door nail, I’m more ill Хип-хоп мертв, как дверной гвоздь, я более болен
Immune to wack MCs, we at war still Иммунитет к дурацким MC, мы все еще в состоянии войны
'Cause y’all would never know what type of life I lead Потому что вы никогда не узнаете, какой образ жизни я веду
The way I think, the emotions, all the sights I’ve seen То, как я думаю, эмоции, все достопримечательности, которые я видел
Through the good and bad times, I recite my dreams В хорошие и плохие времена я рассказываю свои мечты
Never stoppin', steady rockin', through this mic I breathe Никогда не останавливайся, ровный рок, через этот микрофон я дышу
Breathe ether, the beat heat seeker, supreme speaker Дыши эфиром, искатель тепла, высший оратор
Ceremony Master of rhymes, here to teach ya Церемониймейстер рифм, здесь, чтобы научить тебя
A backpack of back smack you wack rappers Рюкзак со спиной ударяет вас по рэперам
From now and here after, my presence creates a fear factor С этого момента и с этого момента мое присутствие создает фактор страха
When you see me, you know not to battle me Когда ты видишь меня, ты знаешь, что не нужно сражаться со мной.
My lyrical overdose gives you nightmares from shallow sleepМоя лирическая передозировка вызывает у вас кошмары от поверхностного сна
Beneath the surface of gimmicks is my image Под поверхностью уловок скрывается мой образ
A vision that lasts three to five minutes and I’m in it Видение, которое длится от трех до пяти минут, и я в нем
A 1080p signal is not an equal visual Сигнал 1080p не является равноценным визуальным
I’m a million light years away, and that’s the minimal Я на расстоянии миллиона световых лет, и это минимальное
With a collage of adjectives and synonyms С коллажем прилагательных и синонимов
I make the crowds wave back and forth like a pendulum Я заставляю толпы качаться взад и вперед, как маятник
'Cause y’all would never know what type of life I lead Потому что вы никогда не узнаете, какой образ жизни я веду
The way I think, the emotions, all the sights I’ve seen То, как я думаю, эмоции, все достопримечательности, которые я видел
Through the good and bad times, I recite my dreams В хорошие и плохие времена я рассказываю свои мечты
Never stoppin', steady rockin', through this mic I breathe Никогда не останавливайся, ровный рок, через этот микрофон я дышу
Motherfuckers, yeah, Jon Murdock Ублюдки, да, Джон Мердок
Vanderslice on the motherfucking boards Вандерслис на чертовых досках
All you wack MCs need to back the fuck up Все, что вам нужно, чтобы MCs поддержали
This my time, bitch motherfuckers Это мое время, сука ублюдки
You fucking commercial rap faggots Вы чертовы коммерческие рэп-педики
Ain’t nothing fucking with this В этом нет ничего гребаного
Flying Dutchmen, motherfuckers Летучие голландцы, ублюдки
Never know, never know, never knowНикогда не знаешь, никогда не знаешь, никогда не знаешь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Waterboard
ft. Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
Sin City
ft. Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
Something in the Air
ft. Lex Starwind, Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
Under Pressure
ft. Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
No Police
ft. Lex Starwind, Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
Deadly Impact
ft. Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
The Jungle
ft. Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
Audio Hypnosis
ft. Lex Starwind, Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
We Did It First
ft. Grand Scheme, Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
Gas Chamber
ft. Lex Starwind, Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
Counterpoint
ft. Lex Starwind, Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
Tidwell Biddy
ft. Lex Starwind, Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
357
ft. Lex Starwind, Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016