Перевод текста песни The Jungle - Dave Vegas, Vanderslice, The Flying Dutchmen

The Jungle - Dave Vegas, Vanderslice, The Flying Dutchmen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Jungle , исполнителя -Dave Vegas
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.11.2016
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Jungle (оригинал)The Jungle (перевод)
Yo, Flying Dutchmen, motherfucker Эй, Летучие Голландцы, ублюдки
No way out Нет выхода
There’s no way out of this jungle, that we live in Нет выхода из этих джунглей, в которых мы живем
Every day we hustle, make our way through struggle Каждый день мы суетимся, пробиваемся через борьбу
More muscle if you expect to win, yeah Больше мышц, если вы рассчитываете на победу, да
Time waits for no man, pedal to the flo', man Время никого не ждет, крути педаль газа, чувак
We breezing through light fo' sho and Мы дуем сквозь свет для шо и
It’s our goal, fam, don’t get in our way Это наша цель, фам, не мешай нам
Don’t get in our way Не стой у нас на пути
Gotta make it, gotta take it, by any means Должен сделать это, должен взять это, во что бы то ни стало
Friends becoming enemies, get bit by the centipede Друзья становятся врагами, вас укусит многоножка
Center stage, center grade, the temperature’s hot and risin' В центре сцены, в центре, температура горячая и растет
Sent a few spun, blood pressure boils over horizons Послал несколько закрученных, кровяное давление закипает над горизонтами
The tyrant in the climate of hell and baptism Тиран в климате ада и крещения
Fire water for the sons and daughters that lack wisdom Огненная вода для сыновей и дочерей, которым не хватает мудрости
In a cold world, naked, forsaken and lost В холодном мире, голом, покинутом и потерянном
They feel my passion but they laughin' at me, staked to a cross Они чувствуют мою страсть, но смеются надо мной, поставленные на крест
Like, «Hold me down, son,» fuck that, I’m letting it burst Типа: «Держи меня, сынок», черт возьми, я позволяю этому лопнуть
And anybody in my way, you’ll get laid in the dirt И кто-нибудь на моем пути, ты попадешь в грязь
Lying in the jungle, battle cat, the Dutchmen’ll shatter tracks Лежа в джунглях, боевой кот, голландцы разобьют гусеницы
Equalize your equasystem, visions of my habitat Уравняйте свою экосистему, видения моей среды обитания
Lex Star search for red October Лекс Стар ищет красный Октябрь
The dead lock soldier, you bled, catch a head shot, it’s overСолдат мертвого замка, ты истек кровью, поймай выстрел в голову, все кончено
Over and gone but the flowin' is strong Закончился и ушел, но течение сильное
Matter of fact, just take a quote from this song, yo На самом деле, просто возьми цитату из этой песни, йо
There’s no way out of this jungle, that we live in Нет выхода из этих джунглей, в которых мы живем
Every day we hustle, make our way through struggle Каждый день мы суетимся, пробиваемся через борьбу
More muscle if you expect to win, yeah Больше мышц, если вы рассчитываете на победу, да
Time waits for no man, pedal to the flo', man Время никого не ждет, крути педаль газа, чувак
We breezing through light fo' sho and Мы дуем сквозь свет для шо и
It’s our goal, fam, don’t get in our way Это наша цель, фам, не мешай нам
Don’t get in our way Не стой у нас на пути
Cold winters, broke bitches with no winches Холодные зимы, сломанные суки без лебедок
Five to ten sentence, cocaine, scoping at gold Lexs От пяти до десяти приговоров, кокаин, прицеливание на золотые Лексы
Breaking in old Benzs, fiends shooting and smokin' Ломать старые "Мерсы", изверги стреляют и курят
Drug sales keep my crew in the open Продажа наркотиков держит мою команду в открытом доступе
It’s '9−8, my mind state is to find cake Сейчас 9–8, мое состояние ума - найти торт
Moving at a high rate, flee when we spot Jake Двигайтесь с большой скоростью, бегите, когда заметите Джейка
Kick in the doors tryin' to find the safe Выбейте двери, пытаясь найти сейф
But never was the type to put the nine to your face Но никогда не был типом, чтобы поставить девять к вашему лицу
Sold weed copped the whip, crashed that, copped another one Продал сорняк, поймал кнут, разбил его, поймал еще один
Fitz stole keys to a whip, got caught, was troublesome Фитц украл ключи от хлыста, попался, доставил неприятности
Did eleven months, got out and stole another one Сделал одиннадцать месяцев, вышел и украл еще один
But me, Lex and him on a track are still number one Но я, Лекс и он на трассе по-прежнему номер один
In this habitat, it’s not hard to grab a gatВ этой среде обитания нетрудно схватить револьвер
But it’s hard to rise above and never travel back Но трудно подняться выше и никогда не возвращаться
It’s hard to get a buzz with all these cats that rap Трудно получить кайф от всех этих котов, которые читают рэп
I spit it raw like every bar is a battle rap, motherfucker Я плюю это сыро, как будто каждый бар - это баттл-рэп, ублюдок
There’s no way out of this jungle, that we live in Нет выхода из этих джунглей, в которых мы живем
Every day we hustle, make our way through struggle Каждый день мы суетимся, пробиваемся через борьбу
More muscle if you expect to win, yeah Больше мышц, если вы рассчитываете на победу, да
Time waits for no man, pedal to the flo', man Время никого не ждет, крути педаль газа, чувак
We breezing through light fo' sho and Мы дуем сквозь свет для шо и
It’s our goal, fam, don’t get in our way (No, no) Это наша цель, фам, не стой у нас на пути (Нет, нет)
Don’t get in our way (We will not be stopped) Не стой у нас на пути (нас не остановят)
Don’t get in our way (Go hard till we reach the top) Не мешай нам (Держись, пока мы не достигнем вершины)
Don’t get in our way (We will not be stopped) Не стой у нас на пути (нас не остановят)
Don’t get in our way, no, no, no Не мешай нам, нет, нет, нет
Don’t get in our way (We will not be stopped) Не стой у нас на пути (нас не остановят)
Don’t get in our way, no (Go hard till we reach the top) Не стой у нас на пути, нет (иди изо всех сил, пока мы не достигнем вершины)
Don’t get in our way, get in our way, no, no, no, no, no, no Не стой у нас на пути, стой у нас на пути, нет, нет, нет, нет, нет, нет
… Seeking the silk and spices of the far East, sailed around the Southern tip … В поисках шелка и специй Дальнего Востока, обогнули южную оконечность
of Africa, the Cape of Good Hope.Африки, мыс Доброй Надежды.
Often battered by severe storms, Часто подвергаясь сильным штормам,
navigating the cape is a most treacherous undertaking.Плавание по мысу – очень коварное предприятие.
Here, legend says, Здесь, по легенде,
is born the story of the most famous of all ghost ships, the Flying Dutchman.рождается история самого известного из всех кораблей-призраков, Летучего Голландца.
Her story begins in 1680, when a Dutch captain named Philip Vanderdecken Ее история начинается в 1680 году, когда голландский капитан по имени Филип Вандердекен
swears a curse against God that he’ll succeed in rounding the Cape if he has to клянется богом, что сумеет обойти мыс, если придется
keep trying until Judgement Day.продолжать попытки до Судного Дня.
The ship and her crew never returned home. Корабль и его команда так и не вернулись домой.
But they are seen again — not as flesh and bone or wood and canvas — but as a Но они снова видны — не как плоть и кость или дерево и холст, — а как
spectral vision.спектральное зрение.
A sea-going ghost.Морской призрак.
Sailors return home and tell of seeing the Моряки возвращаются домой и рассказывают, что видели
Flying Dutchman and her cursed crew, often before experiencing a disaster of "Летучий Голландец" и его проклятая команда, часто перед тем, как столкнуться с катастрофой
their own.их собственный.
They have passed down the tale that no soul aboard the Dutchman can Они передали легенду, что ни одна душа на борту "Голландца" не может
rest unless another sailor takes its placeотдыхать, если его место не займет другой моряк
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Waterboard
ft. Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
Sin City
ft. Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
Something in the Air
ft. Lex Starwind, Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
Under Pressure
ft. Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
No Police
ft. Lex Starwind, Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
Deadly Impact
ft. Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
Audio Hypnosis
ft. Lex Starwind, Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
We Did It First
ft. Grand Scheme, Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
Gas Chamber
ft. Lex Starwind, Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
Drifter
ft. Lex Starwind, Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
Counterpoint
ft. Lex Starwind, Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
Tidwell Biddy
ft. Lex Starwind, Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016
357
ft. Lex Starwind, Vanderslice, The Flying Dutchmen
2016