Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Magic & Mayhem , исполнителя - Jon Fratelli. Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Magic & Mayhem , исполнителя - Jon Fratelli. Magic & Mayhem(оригинал) | Волшебство и хаос(перевод на русский) | 
| Say what you want but I guess I had it coming | Говори, что хочешь, но я, кажется, знал, что все так и будет: | 
| Sold me a dream and a lie that kept me running | Мне втюхали мечту и ложь, которые заставили меня вырваться | 
| Out of the fire into the soulless | Из пламени в бездушное | 
| Heart of the city screaming out for justice | Сердце города, жаждущего справедливости... | 
| - | - | 
| I was the lover that she never wanted | Она никогда по-настоящему не нуждалась в моей любви, | 
| She was the headache that I never needed | Да и для меня она была ненужной головной болью, | 
| Born in the city summer nights in wonder | Рождённая в волшебстве летних городских ночей | 
| Lost in the glory then she turned me over | И растворившаяся в блаженстве, а затем она отмахнулась от меня... | 
| - | - | 
| Here's to the magic, here's to the blindness | Выпьем за волшебство, выпьем за ослепление, | 
| Here's to the mayhem trail left behind us | Выпьем за полосу хаоса, оставленную позади нас. | 
| I'm no one's hero, she's no one's princess | Я никому не нужен, она никому не интересна — | 
| Danced like a fire, burning in the darkness | А ведь она была подобна языкам пламени, танцующим во тьме... | 
| I saw the end before the beginning | Я знал, чем всё кончится, едва ли начавшись. | 
| Magic and mayhem, love kept us spinning | Волшебство это было или хаос, но любовь помогала нам жить. | 
| - | - | 
| My finest hour, her longest nightmare, | Лучший день моей жизни для неё — жутчайший кошмар. | 
| Days turned to minutes, luck strung me out there | Дни сжались в минуты, мне во всём сопутствовала удача. | 
| Locked in the silence, thrown out in the thunder, | Теперь мы заперты в тишине, выброшены в бурю, | 
| Drowned in the lust and defeated in the wonder | Тонем в желании и сражены своим прежним восторгом. | 
| - | - | 
| I took what I could, nobody could fault me | Я сделал всё, что мог, никто не может упрекнуть меня, | 
| Bastards and thieves done everything to warn me | Признаю, эти чертовы умники меня предупреждали. | 
| She took my wits and all that she could carry | Она забрала мой разум и всё, что смогла унести, | 
| Stole half my voice and locked it where I don't see | Забрала мой голос и спрятала там, где мне его не найти. | 
| - | - | 
| Here's to the moment here's to the worst night | Выпьем за это мгновение, выпьем за худшую ночь, | 
| Here's to the broken electric moonlight | Выпьем за нервный и какой-то искусственный лунный свет. | 
| She was the punch line I was the bad joke, | Она была самой солью шутки, а я — неудачным анекдотом, | 
| Under the stars her thick promises broke | Но когда зажигались звёзды, её клятвы превращались в ничто. | 
| I saw the end before the beginning, | Я знал, чем всё кончится, едва ли начавшись. | 
| Magic and mayhem love keeps on winning | Волшебство это было или хаос, но любовь продолжает побеждать. | 
| - | - | 
| Restlessly, helplessly, stranded where I used to be | Когда-то я не находил себе места, беспомощный, потерянный. | 
| Our nights had changed, drowned in fire | Но наши ночи переменились, наполнились страстью, | 
| Frozen with a fool's desire | Неизменно безумным желанием. | 
| Say something, say something, say what you want | Скажи что-нибудь наконец! Скажи, чего ты хочешь! | 
| But it's all crashing down on me | Но всё с треском обрушилось на меня... | 
| - | - | 
| Here's to the magic here's to the blindness | Выпьем за волшебство, выпьем за ослепление, | 
| Here'e to the mayhem trail left behind us | Выпьем за полосу хаоса, оставленную позади. | 
| I'm no one's hero, she's no one's princess | Я никому не нужен, она никому не интересна — | 
| Danced like a fire, burning in the darkness | А ведь она подобна танцующим во тьме языкам пламени... | 
| I saw the end before the beginning | Я знал, чем всё кончится, едва ли начавшись. | 
| Magic and mayhem just keep on winning | Волшебство и хаос продолжают одерживать верх. | 
| - | - | 
| Once imitated never forgotten | Раз притворившись, мы не сможем забыть, | 
| Restlessly fated and misbegotten | Теперь мы обречены и не найдем прощения. | 
| Here's to the moment here's to the worst night | И что сейчас? Это худшая ночь в моей жизни, | 
| Here's to the broken electric moonlight | Наполненная нервным и каким-то искусственным лунным светом, | 
| I'm no one's hero, she's no one's princess | Я никому не нужен, она никому не интересна - | 
| Danced like a fire, burning in the darkness | А ведь она была подобна языкам пламени, танцующим во тьме... | 
| I saw the end before the beginning, | Я знал, чем всё кончится, едва ли начавшись. | 
| Magic and mayhem love kept us spinning | Волшебство это было или хаос, но любовь помогала нам жить. | 
| - | - | 
Magic & Mayhem(оригинал) | 
| Say what you want but I guess I had it coming | 
| Sold me a dream and a lie that kept me running | 
| Out of the fire into the soulless heart of the city | 
| screaming out for justice | 
| I was the lover that she never wanted | 
| She was the headache that I never needed | 
| Born in the city summer nights in wonder | 
| Lost in the glory then she turned me over | 
| Here’s to the magic here’s to the blindness | 
| Here’s to the mayhem trail left behind us | 
| I no one’s hero, she no one’s princess | 
| Danced like a fire, burning in the darkness | 
| I saw the end before the beginning | 
| Magic and mayhem, love kept us spinning | 
| My finest hour, her longest nightmare, | 
| Days turned to minutes, luck strung me out there | 
| Locked in the silence, thrown out in the thunder, | 
| Drowned in the lust and defeated in the wonder | 
| I took what I could nobody could fault me | 
| Bastards and thieves done everything to warn me | 
| She took my wits and all that she could carry | 
| Stole half my voice and locked it where I don’t see | 
| Here’s to the moment here’s to the worst night | 
| Here’s to the broken electric moonlight | 
| She was the punch line I was the bad joke, | 
| Under the stars her thick promises broke | 
| I saw the end before the beginning, | 
| Magic and mayhem just keeps on winning | 
| Restlessly, helplessly stranded where I used to be | 
| Our nights had changed, drowned in fire | 
| Frozen with a fools desire | 
| Say something, say something, say what you want | 
| But it’s all crashing down on me | 
| Here’s to the magic here’s to the blindness | 
| Here’e to the mayhem trail left behind us | 
| I no one’s hero, she no one’s princess | 
| Danced like a fire, burning in the darkness | 
| I saw the end before the beginning | 
| Magic and mayhem just keeps on winning | 
| Once imitated never forgotten | 
| Restlessly fated and mis begotten | 
| Here’s to the moment here’s to the worst night | 
| Here’s to the broken electric moonlight | 
| I no one’s hero, she no one’s princess | 
| Danced like a fire, burning in the darkness | 
| I saw the end before the beginning, | 
| Magic and mayhem love kept us spinning | 
Магия и Хаос(перевод) | 
| Говори, что хочешь, но я думаю, что это произошло | 
| Продал мне мечту и ложь, которые заставляли меня бежать | 
| Из огня в бездушное сердце города | 
| кричать о справедливости | 
| Я был любовником, которого она никогда не хотела | 
| Она была головной болью, в которой я никогда не нуждался | 
| Родился в городе летними ночами в чуде | 
| Потерявшись во славе, она перевернула меня | 
| Вот магия, вот слепота | 
| Вот след хаоса, оставленный позади нас | 
| Я ничей герой, она ничья принцесса | 
| Танцевал как огонь, горящий во тьме | 
| Я видел конец до начала | 
| Магия и хаос, любовь заставляла нас вращаться | 
| Мой звездный час, ее самый длинный кошмар, | 
| Дни превратились в минуты, удача натянула меня там | 
| Запертый в тишине, выброшенный в гром, | 
| Утонувший в похоти и побежденный в чуде | 
| Я взял то, что мог, никто не мог меня обвинить | 
| Ублюдки и воры сделали все, чтобы предупредить меня | 
| Она взяла мой ум и все, что она могла нести | 
| Украл половину моего голоса и запер его там, где я не вижу | 
| Вот к моменту, к худшей ночи | 
| Вот сломанный электрический лунный свет | 
| Она была изюминкой, я был плохой шуткой, | 
| Под звездами ее толстые обещания сломались | 
| Я видел конец раньше начала, | 
| Магия и беспредел продолжают побеждать | 
| Беспокойно, беспомощно застрял там, где раньше был | 
| Наши ночи изменились, утонули в огне | 
| Замороженный дурацким желанием | 
| Скажи что-нибудь, скажи что-нибудь, скажи, что хочешь | 
| Но все это рушится на меня | 
| Вот магия, вот слепота | 
| Вот и тропа хаоса, оставленная позади нас. | 
| Я ничей герой, она ничья принцесса | 
| Танцевал как огонь, горящий во тьме | 
| Я видел конец до начала | 
| Магия и беспредел продолжают побеждать | 
| Когда-то подражали, никогда не забывали | 
| Беспокойно обреченный и неправильно рожденный | 
| Вот к моменту, к худшей ночи | 
| Вот сломанный электрический лунный свет | 
| Я ничей герой, она ничья принцесса | 
| Танцевал как огонь, горящий во тьме | 
| Я видел конец раньше начала, | 
| Магия и любовь к хаосу заставляли нас вращаться | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Rhythm Doesn’t Make You A Dancer | 2010 | 
| Rhythm Doesn't Make You A Dancer | 2010 | 
| Santo Domingo | 2010 | 
| Oh Shangri La | 2010 | 
| Baby, We're Refugees! | 2010 | 
| Daddy Won't Pay Your Bill | 2010 | 
| Tell Me Honey | 2010 | 
| She's My Shaker | 2010 | 
| The Band Played Just For Me | 2010 | 
| Give My Heart Back MacGuire | 2010 | 
| Cavemen | 2010 |