| Ave Verum (оригинал) | Да Здравствует Истина (перевод) |
|---|---|
| See through this teaching life | Смотрите через эту учебную жизнь |
| Shines around my being | Сияет вокруг моего существа |
| Out in the mists of timelessness | В тумане безвременья |
| I see your face | Я вижу твое лицо |
| Hold me closer now | Держи меня ближе сейчас |
| Each and every feeling now is come | Каждое чувство теперь пришло |
| At last this majesty is God | Наконец это величие - Бог |
| Hear me through your love | Услышь меня через свою любовь |
| See me in the light you are | Увидь меня в свете, который ты есть |
| Hold me closer to the earth | Держи меня ближе к земле |
| And all that gives (And all that is) | И все, что дает (И все, что есть) |
| Now I feel your true light | Теперь я чувствую твой истинный свет |
| Now I see your pure light | Теперь я вижу твой чистый свет |
| Now I hold this love within my heart | Теперь я храню эту любовь в своем сердце |
| Is come | пришел |
| God of love of light will shine | Бог любви к свету будет сиять |
| Is come is come at last | Пришел наконец пришел |
