| And the slightest confrontation way dissolved before the start
| И малейшее противостояние растворилось еще до старта
|
| Each man belonged to each as one clear hand
| Каждый человек принадлежал каждому как одна ясная рука
|
| Asking only comfort creation, he divided to the heart
| Попросив лишь созидания утешенья, разделил до сердца
|
| Each man open set sights to new lands
| Каждый человек открывает взгляды на новые земли
|
| And do remember you, the first to venture
| И помни тебя, первого отважившегося
|
| First to gain, exploring daylight
| Первый, кто выигрывает, исследуя дневной свет
|
| Clearer than the Talloplanic view
| Яснее, чем таллопланический вид
|
| And there they were inside
| И вот они были внутри
|
| The Moorglade to move and to chant
| Морская поляна, чтобы двигаться и петь
|
| All through force to position
| Все через силу к позиции
|
| As rhythm raced inside the ship came alive
| Когда ритм мчался внутри корабля, он оживал
|
| And was struck to the soul of perception
| И был поражен в душу восприятия
|
| And raised our head to space beyond all the mass mountains
| И подняли голову в пространство за всеми массивными горами
|
| The sun they were headed headed
| Солнце, которое они возглавляли, направлялось
|
| Word of life rejoice the sunlight
| Слово жизни радуйся солнечному свету
|
| Course the flower to open wide
| Направьте цветок, чтобы широко раскрыться
|
| Open, they ride, climb into the dark sky
| Откроются, едут, лезут в темное небо
|
| Such a moment kindly lingered
| Такой момент любезно задержался
|
| They set sail from Tallowcross
| Они отплыли из Тэллоукросса
|
| A light to lead you
| Свет, чтобы вести вас
|
| Is taken from the mass land to the east
| Берется из массы земли на восток
|
| As words are spoken
| Когда произносятся слова
|
| All courage be the token as the feast
| Все мужество будет знаком, как праздник
|
| Wide eyed removing
| Удаление с широко открытыми глазами
|
| The precious moment we have seen | Драгоценный момент, который мы видели |