| It’s a fact, love is a gamble
| Это факт, любовь - это игра
|
| It’s a fact, love is a gamble
| Это факт, любовь - это игра
|
| Maybe I got it too much
| Может быть, я получил это слишком много
|
| Maybe I got it inside
| Может быть, я получил это внутри
|
| And if you’ve got love together
| И если у вас есть любовь вместе
|
| Well that’s alright with me
| Ну со мной все в порядке
|
| The more that they write about it
| Чем больше об этом пишут
|
| I’m gonna mend this song of life
| Я собираюсь исправить эту песню жизни
|
| I’ve got the nerve to sing about it
| У меня хватило смелости спеть об этом
|
| I never joke and never ask why
| Я никогда не шучу и никогда не спрашиваю, почему
|
| So maybe we go together
| Так что, может быть, мы пойдем вместе
|
| Maybe I hear it fast
| Может быть, я слышу это быстро
|
| Maybe I get the message
| Может быть, я получаю сообщение
|
| Maybe I see it last
| Может быть, я вижу это последним
|
| It’s a fact, love is a gamble
| Это факт, любовь - это игра
|
| It’s a fact, love is a gamble
| Это факт, любовь - это игра
|
| Take away what you got
| Забери то, что у тебя есть
|
| And what your life is left with nothing
| И что твоя жизнь осталась ни с чем
|
| Take away what you believe
| Уберите то, во что вы верите
|
| And they you hope this side of nothing
| И они надеются, что эта сторона ничего
|
| Take away what you feel
| Уберите то, что вы чувствуете
|
| Nobody can stop you suffering
| Никто не может остановить ваши страдания
|
| It’s a fact, love is a gamble
| Это факт, любовь - это игра
|
| It’s a fact, love is a gamble
| Это факт, любовь - это игра
|
| First time take away
| Первый раз забрать
|
| Second time take away
| Второй раз забрать
|
| Everybody want it, pull pull together
| Все хотят этого, потяните вместе
|
| First time take away
| Первый раз забрать
|
| Second time take away
| Второй раз забрать
|
| Everybody want it, pull pull together
| Все хотят этого, потяните вместе
|
| Take away what you got
| Забери то, что у тебя есть
|
| And what your life is left with nothing
| И что твоя жизнь осталась ни с чем
|
| Take away what you believe
| Уберите то, во что вы верите
|
| And they you hope this side of nothing
| И они надеются, что эта сторона ничего
|
| Take away what you feel
| Уберите то, что вы чувствуете
|
| Nobody can stop you suffering
| Никто не может остановить ваши страдания
|
| Nobody can stop you suffering
| Никто не может остановить ваши страдания
|
| First time take away
| Первый раз забрать
|
| Second time take away
| Второй раз забрать
|
| Everybody want it, pull pull together
| Все хотят этого, потяните вместе
|
| First time take away
| Первый раз забрать
|
| Second time take away
| Второй раз забрать
|
| Everybody want it, pull pull together
| Все хотят этого, потяните вместе
|
| It’s a fact (first time take away, second time take away)
| Это факт (первый раз забери, второй раз забери)
|
| Love is a gamble (everybody want it, pull pull together)
| Любовь - это азартная игра (все этого хотят, тяните вместе)
|
| It’s a fact (first time take away, second time take away)
| Это факт (первый раз забери, второй раз забери)
|
| Love is a gamble (everybody want it, pull pull together) | Любовь - это азартная игра (все этого хотят, тяните вместе) |