Перевод текста песни Nostalgie - Joka, Nyasha Mudo

Nostalgie - Joka, Nyasha Mudo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nostalgie , исполнителя -Joka
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.09.2015
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Nostalgie (оригинал)Nostalgie (перевод)
Hey Hey, My My Эй, мой мой
Hip Hop can never die Хип-хоп никогда не умрет
There’s more to the picture На картинке больше
Than meets the eye Чем кажется на первый взгляд
Hey Hey, My My Эй, мой мой
Ich hab genug gehört, ich hab genug gesehen Я слышал достаточно, я видел достаточно
Ich reflektiere meine Gedanken, versuche zu verstehen Я отражаю свои мысли, пытаюсь понять
Die meisten Heads meinen glaub ich immer noch, dass 2Pac lebt Я все еще думаю, что большинство голов думают, что 2Pac жив.
In uns und es war seine Bestimmung seit der Pubertät В нас и была его судьба с момента полового созревания
Ich wuchs auf in der für Hip Hop echt allerschönsten Zeit Я вырос в самое прекрасное время для хип-хопа
Die härteste Musik für mich kam direkt aus Rödelheim Самая сложная музыка для меня пришла прямо из Рёдельхайма.
Bei uns ist damals immer eskaliert bei den schnellen Parts Тогда мы всегда обострялись с быстрыми частями
Und mich hat nichts weiter interessiert, bis Samy kam И меня ничего не интересовало, пока не пришел Сэми.
Und dann ging alles Schlag auf Schlag KKS ging an den Start А потом все произошло в быстрой последовательности.
Ich wusste bis dahin mit Berlin noch nicht viel anzufangen До этого момента я действительно не знал, что делать с Берлином.
War damals noch ein kleines Kind, ich wusst nicht wo die Reise hingeht Тогда я был еще маленьким ребенком, я не знал, куда идет путешествие
Bis dann Curse die Antwort gab auf Fragen, die sonst keiner findet До тех пор Проклятие давало ответы на вопросы, которые никто другой не мог найти.
Es ging los, ich fuhr mit meinen Jungs damals zu jeder Show Это началось, я ездил на каждое шоу с моими мальчиками тогда
Und konnte von den Großen so viel lernen auf meinem Weg hier hoch И смог многому научиться у взрослых по пути сюда
Mach dich frei, denk zurück und sag mir was du siehst Освободись, подумай и скажи мне, что ты видишь
Ich tu' das Alles nur im Namen der Musik (im Namen der Musik) Я делаю все это только во имя музыки (во имя музыки)
Hey Hey, My My Эй, мой мой
Hip Hop can never die Хип-хоп никогда не умрет
There’s more to the picture На картинке больше
Than meets the eye Чем кажется на первый взгляд
Hey Hey, My My Эй, мой мой
Ich hab genug gesehen, ich hab genug gehört Я видел достаточно, я слышал достаточно
Früher war’s super, doch mal kucken wie die Zukunft wird Раньше было здорово, но посмотрим, как будет в будущем
Die Zeit wird zeigen, was noch geht Время покажет, что еще возможно
Hoffentlich bleiben wir nicht steh’n Я надеюсь, что мы не стоим на месте
Bis hierhin lief es eigentlich ok До этого момента все шло нормально
Bin geprägt von den vielen Freestylesessions, alles hat gepasst Меня сформировали многие занятия фристайлом, все прошло хорошо
Plan 58, für mich immer noch ein Klassiker Plan 58, до сих пор для меня классика
Kein Geld, kein Ruhm kann diese Zeit ersetzen Ни деньги, ни слава не заменят это время.
Nein das kann uns niemand wegnehmen und wenn Fliegen wieder fetzen Нет, этого у нас никто не отнимет, даже если снова полетят мухи
Ach so viele haben Tribut verdient О, многие заслуживают уважения
Die Rapper brauchen gut Beats Рэпперам нужны хорошие биты
Denn erst die Produzenten hier vollenden unser Mosaik Потому что только производители здесь дополняют нашу мозаику
Dunkelheit am Horizont, doch ich erblicke Festland Тьма на горизонте, но я вижу землю
Mama, mach dir keine Sorgen mehr um mich und meine Schwester Мама, не беспокойся больше обо мне и моей сестре
Wir sind gut auf gehoben, auch wenn morgen was passiert Мы в надежных руках, даже если что-то случится завтра
Ich pass schon auf, dass wir den Boden nicht verliern — Ich bin hier Я прослежу, чтобы мы не потеряли позиции - я здесь
Kuck mal Bilder malen sich leichter, wenn der Rahmen erst mal liegt Смотри, легче рисовать картины, когда рамка на месте.
Das versprech ich dir, im Namen der Musik (im Namen der Musik) Я обещаю тебе, во имя музыки (во имя музыки)
Ich verdanke dir zahlreiche Momente meiner Jugend Я обязан тебе многими моментами моей юности
Jede einzelne Erfahrung und den Stress in meiner Schule Каждый опыт и стресс в моей школе
Die Musik in meiner Seele, ja sie lässt mir keine Ruhe Музыка в моей душе, да, она не дает мне покоя
Auch die Fans vor meiner allerersten Bude, alles wegen dir Также фанаты перед моей самой первой кабиной, все из-за тебя
Nur wegen dir hab ich neue Freunde gefunden У меня появились новые друзья только благодаря тебе
Ich kann euch sehen, wenn es mir schlecht geht, denn ihr leuchtet im Dunkeln Я вижу тебя, когда мне плохо, потому что ты светишься в темноте
Und mein Testament ist jedes Wort, das ich euch hinterlasse И моя воля - каждое слово, которое я оставляю тебе
Von den Hits, die ich noch mach zurück zur allerersten Platte От хитов, которые я до сих пор делаю, к самой первой пластинке
Es hat angefangen mit Orgy, jetzt die Touren fahren mit Trip Это началось с оргии, теперь туры идут с поездкой
Ich hab noch lange Jahre vor mir, doch die Uhren laufen mit У меня еще много лет впереди, но часы тикают
Es war 'ne sau geile Zeit, mit ner Frau an meiner Seite Это было потрясающее время с женщиной рядом со мной
Die stehts von zu Hause auf mich aufpasst, wenn ich reise Кто всегда присматривает за мной из дома, когда я путешествую
Ich bin stolz auf das Leben, das ich führe jede Hürde war es wert Я горжусь жизнью, которую я веду, каждое препятствие того стоило
Erst wenn die Dame stürzt bewegen sich die Türme Только когда королева падает, башни двигаются.
Und natürlich sollte jeder etwas haben, das er liebt И, конечно же, у каждого должно быть что-то, что он любит.
Ich würde alles tun im Namen der Musik (im Namen der Musik)Я бы сделал все во имя музыки (во имя музыки)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: