| Ja so seit Donnerstag wohnt meine beste Freundin bei mir
| Да, мой лучший друг живет со мной с четверга
|
| Die ist irgendwie hier hergekomm´ und wollte studier´n
| Она как-то пришла сюда и хотела учиться
|
| Die war zwar nie besonders helle, aber soll se probier´n
| Он никогда не был особенно ярким, но вы должны попробовать
|
| Nur was du gestern mitgenommen hast kannst du heute verlier´n
| Сегодня можно потерять только то, что взял с собой вчера
|
| Ehy sie ist gerade 24 geworden, und hatt´n Freund
| Эй, ей только что исполнилось 24 года, и у нее был парень
|
| So ne Pfeife, kein Plan wie der heißt, der ist neu
| Такой свисток, такого плана нет, он новый
|
| Und sie erzählt mir jetzt immer was für Krisen sie schieb´n
| И теперь она всегда говорит мне, какие кризисы она толкает
|
| Weil er sich viel zu wenig Zeit nimmt für diese Beziehung
| Потому что он слишком мало времени уделяет этим отношениям.
|
| Und wir gehen tagsüber öter shoppen, sie kauft dann ein
| И мы чаще ходим по магазинам в течение дня, тогда она делает покупки
|
| Meistens Kleider die jedem gefallen und passt nicht rein
| В основном одежда, которая всем нравится и не подходит
|
| Ich verrat´ nix, ich bin wie gesagt ihr bester Freund
| Я тебе ничего не скажу, как я уже сказал, я ее лучший друг
|
| Ihre Schulter, der Bruder im Geist, ihr Therapeut
| Ее плечо, брат по духу, ее терапевт
|
| Doch so langsam bekomm´ ich Angst um meinen Ruf
| Но я начинаю беспокоиться о своей репутации
|
| Und jeder der kein Auge dafür hat ist gleich schwul
| И любой, кто не видит этого, равный гей
|
| Manchmal lieg´ ich mit ihr wach bis nachts um zwei Uhr
| Иногда я не сплю с ней до двух часов ночи
|
| Und dabei denk´ ich mir die ganze Zeit nur
| И я просто думаю про себя все время
|
| Du wurdest zu mir geschickt
| Вы были посланы ко мне
|
| Du bist das ultimative Glück
| Ты высшее счастье
|
| Lass uns jetzt blos nicht auf die anderen hör´n
| Давай просто не будем слушать других сейчас
|
| Komm lass uns verschwör´n
| Давай, посовещаемся
|
| Wir haben nichts zu verlier´n
| Нам нечего терять
|
| Dieser eine Momemt ist wie ein Geschenk
| Этот момент подобен подарку
|
| Komm wir lassen es passier´n
| Давайте позволим этому случиться
|
| Komm lass die Leute red´n, Babe
| Пусть люди говорят, детка
|
| Denn jeder der uns sieht
| Потому что каждый, кто нас видит
|
| Weiß genau, wir sind verliebt
| Вы знаете, мы влюблены
|
| Ich glaub´ ich werd verrückt Babe
| Я думаю, что схожу с ума, детка
|
| Denn nicht weil dir was passiert
| Потому что не потому, что с тобой что-то случилось
|
| Lippen mein´ Schädel explodier´n
| Губы взрывают мой череп
|
| Ich hab geglaubt das so´n Nager wie ich
| Я думал, что это грызун, как я
|
| So was schönes wie dich
| Что-то красивое, как ты
|
| Überhaupt nicht verdient hat
| Совсем не заслужил
|
| Und die anderen Frauen sagen dir des auch
| И другие женщины тоже говорят тебе об этом.
|
| Du wurdest zu mir geschickt
| Вы были посланы ко мне
|
| Du bist das ultimative Glück
| Ты высшее счастье
|
| Lass uns jetzt blos nicht auf die anderen hör´n
| Давай просто не будем слушать других сейчас
|
| Komm lass uns verschwör´n
| Давай, посовещаемся
|
| Wir haben nichts zu verlier´n
| Нам нечего терять
|
| Dieser eine Momemt ist wie ein Geschenk
| Этот момент подобен подарку
|
| Komm wir lassen es passier´n
| Давайте позволим этому случиться
|
| Ich lieg Sonntags wie immer mit nem Kater im Bett
| Как всегда лежу в постели с похмелья по воскресеньям
|
| Die Sonne scheint, alles duftet nach gebratenen Speck
| Светит солнце, все пахнет жареным беконом
|
| Ich bin nicht sicher, alter hatten wir Sex?
| Я не уверен, чувак, у нас был секс?
|
| Wenn ja: War ich´n Brett?
| Если да: Был ли я доской?
|
| Und meine super Technik gab ihr den Rest
| И моя отличная техника дала ей отдых
|
| Nix da! | Ничего там! |
| Sie sitzt da im Nachthemd mit Sven
| Она сидит в ночной рубашке со Свеном.
|
| Mit Lutz ist ja Schluss nach der Sache mit Ben, ihre Lover
| С Лутцем покончено после того, что случилось с Беном, ее любовниками.
|
| Ich kenn alle Details, ich weiß Bescheid
| Я знаю все подробности, я знаю
|
| Kenn die High-Heels, merk mir den Preis von jedem Kleid
| Знай высокие каблуки, помни цену каждого платья
|
| Ich find´s echt spannend wenn sie von ihrer Uni erzählt
| Мне очень интересно, когда она рассказывает о своем университете.
|
| Ehy Sven, wenn ihr so dicke seid, warum wirst du nie erwähnt?
| Эй, Свен, если ты такой толстый, почему тебя никогда не упоминают?
|
| Sie ist begeistert und redet von binomischen Formeln
| Она полна энтузиазма и говорит о биномиальных формулах
|
| Als würde irgendjemand was verstehen so früh am Morgen
| Как будто кто-то что-то понял так рано утром
|
| Und ich kleb an ihren Lippen, oh Shit, was soll ich tun?
| И я прилипаю к ее губам, о черт, что мне делать?
|
| Diese beine und diese Brille passt auch zu ihren Schuhen
| Эти ноги и эти очки также подходят к их туфлям
|
| Das ist komisch das krippeln im Bauch, es nimmt zu
| Забавно, покалывание в животе усиливается
|
| Und ich denke mir die ganze Zeit nur
| И я просто думаю про себя все время
|
| Du wurdest zu mir geschickt
| Вы были посланы ко мне
|
| Du bist das ultimative Glück
| Ты высшее счастье
|
| Lass uns jetzt blos nicht auf die anderen hör´n
| Давай просто не будем слушать других сейчас
|
| Komm lass uns verschwör´n
| Давай, посовещаемся
|
| Wir haben nichts zu verlier´n
| Нам нечего терять
|
| Dieser eine Momemt ist wie ein Geschenk
| Этот момент подобен подарку
|
| Komm wir lassen es passier´n | Давайте позволим этому случиться |