| (You'll be back by the morning
| (Вы вернетесь к утру
|
| I can’t wait till the morning
| Я не могу дождаться утра
|
| You’ll be back by the morning)
| Ты вернешься к утру)
|
| I’m holding on
| я держусь
|
| God knows I can’t make you stay
| Бог знает, я не могу заставить тебя остаться
|
| This highway is long
| Это шоссе длинное
|
| And you ain’t going my way
| И ты не пойдешь моим путем
|
| Alone in the dark, wondering where you are
| Один в темноте, интересно, где ты
|
| With this heart that’s yours to break
| С этим сердцем, которое ты можешь разбить
|
| And now I’ll face
| И теперь я столкнусь
|
| Another lonely night in Georgia
| Еще одна одинокая ночь в Грузии
|
| I drove all night
| Я ехал всю ночь
|
| The sun’s rising here in Memphis
| Солнце встает здесь, в Мемфисе
|
| But was I right?
| Но был ли я прав?
|
| Or just being a little reckless?
| Или просто быть немного безрассудным?
|
| Alone in the dark, wondering where you are
| Один в темноте, интересно, где ты
|
| With this heart that’s yours to break
| С этим сердцем, которое ты можешь разбить
|
| And now I’ll waste
| И теперь я буду тратить
|
| Another lonely night in Georgia
| Еще одна одинокая ночь в Грузии
|
| What’s that sound?
| Что это за звук?
|
| Could’ve sworn I heard you calling
| Мог бы поклясться, что слышал, как ты звонишь
|
| Calling my name
| Зовут меня по имени
|
| I turned around
| Я обернулся
|
| I couldn’t wait until the morning
| Я не мог дождаться утра
|
| I couldn’t wait
| я не мог дождаться
|
| I couldn’t wait for you baby
| Я не мог дождаться тебя, детка
|
| I can’t wait till the morning
| Я не могу дождаться утра
|
| I’ll be back by the morning | Я вернусь к утру |