| I’ve never seen my father cry
| Я никогда не видел, чтобы мой отец плакал
|
| Until the day his mama died
| До того дня, когда его мама умерла
|
| He just sat there beside her bed
| Он просто сидел рядом с ее кроватью
|
| Holding her hand and bowing his head
| Держа ее за руку и склонив голову
|
| He told her he was sorry
| Он сказал ей, что сожалеет
|
| He never shoulda left
| Он никогда не должен был уходить
|
| And there were tears
| И были слезы
|
| As his heart confessed:
| Как признало его сердце:
|
| «I regret every word I never said to you
| «Я сожалею о каждом слове, которое я никогда не говорил тебе
|
| I regret all the time I never spent with you
| Я сожалею обо всем времени, которое я никогда не проводил с тобой
|
| I regret everything I didn’t do
| Я сожалею обо всем, что не сделал
|
| And I wish I could go back and fix everything
| И я хотел бы вернуться и все исправить
|
| I regret»
| Я сожалею"
|
| Few weeks later my telephone rings
| Через несколько недель мой телефон звонит
|
| It was him, I could tell his heart been breaking again
| Это был он, я мог сказать, что его сердце снова разбилось
|
| He said, «Son, there’s something you need to know
| Он сказал: «Сын, тебе нужно кое-что знать
|
| Something I should’ve told ya a long long time ago
| Что-то, что я должен был сказать тебе давным-давно
|
| I know I shoulda been there
| Я знаю, что должен был быть там
|
| I should’ve been a better man
| Я должен был быть лучше
|
| It might be too late but I hope you understand»
| Может быть, слишком поздно, но я надеюсь, вы понимаете»
|
| I regret every word I never said to you
| Я сожалею о каждом слове, которое я никогда не говорил тебе
|
| I regret all the time I never spent with you
| Я сожалею обо всем времени, которое я никогда не проводил с тобой
|
| I regret everything I didn’t do
| Я сожалею обо всем, что не сделал
|
| And I wish I could go back and fix everything
| И я хотел бы вернуться и все исправить
|
| I regret
| Я сожалею
|
| I said, «Dad we still have
| Я сказал: «Папа, у нас еще есть
|
| A whole lot of love left to give
| Много любви осталось, чтобы дать
|
| And God willing a whole
| И Бог даст целое
|
| Lotta life left to live
| Много жизни осталось жить
|
| So why don’t we both just try to forgive | Так почему бы нам обоим просто не попытаться простить |
| And start over»
| И начать сначала»
|
| No regrets | Без сожалений |