Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sinking of the Reuben James , исполнителя - Johnny Horton. Дата выпуска: 27.06.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sinking of the Reuben James , исполнителя - Johnny Horton. Sinking of the Reuben James(оригинал) |
| What were their names tell me what were their names |
| Did you have a friend on the Good Reuben James |
| Have you heard of a ship called that good Reuben James |
| Stand by hard fighting men both of honor and fame |
| She flew the stars and stripes of the land of the free |
| But tonight she’s in her grave at the bottom of the sea |
| (Nowtell me) What were their names tell me what were their names |
| Did you have a friend on the Good Reuben James |
| (Now tell me) What were their names tell me what were their names |
| Did you have a friend on the Good Reuben James |
| It wast here in the dark of that uncertain night |
| That we waited for U-boats and waited for that fight |
| Then a whine and a rock and the great explosion roared |
| And they laid that Reuben James on the cold ocean floor |
| (Nowtell me) What were their names tell me what were their names |
| Did you have a friend on the Good Reuben James |
| Now tonight there are lights in our country so bright |
| On the farms and the cities they’re tellin' of that fight |
| And now our mighty battle ships will sail the bounding main |
| And remember the name of that Good Reuben James |
| (Nowtell me) What weretheir names tell me what were their names |
| Did you have a friend on the Good Reuben James |
| What were their names tell me what were their names |
| Did you have a friend on the Good Reuben James |
| (Now tell me) What were their names tell me what were their names |
| Did you have a friend on the Good Reuben James |
Потопление "Рубена Джеймса"(перевод) |
| Как их звали, скажи мне, как их звали |
| У вас был друг на Good Reuben James? |
| Слышали ли вы о корабле под названием "Добрый Рубен Джеймс"? |
| Поддержите тяжело сражающихся мужчин с честью и славой |
| Она летала по звездам и полосам земли свободной |
| Но сегодня она в могиле на дне моря |
| (Теперь скажи мне) Как их звали, скажи мне, как их звали |
| У вас был друг на Good Reuben James? |
| (Теперь скажи мне) Как их звали, скажи мне, как их звали |
| У вас был друг на Good Reuben James? |
| Это было здесь, во мраке той неопределенной ночи |
| Что мы ждали подводных лодок и ждали этого боя |
| Затем вой и рок и великий взрыв взревели |
| И они положили этого Рубена Джеймса на холодное дно океана |
| (Теперь скажи мне) Как их звали, скажи мне, как их звали |
| У вас был друг на Good Reuben James? |
| Сегодня вечером в нашей стране такие яркие огни |
| На фермах и в городах рассказывают об этой битве |
| И теперь наши могучие боевые корабли пойдут по ограничительной магистрали |
| И помните имя этого хорошего Рубена Джеймса |
| (Теперь скажи мне) Как их звали, скажи мне, как их звали |
| У вас был друг на Good Reuben James? |
| Как их звали, скажи мне, как их звали |
| У вас был друг на Good Reuben James? |
| (Теперь скажи мне) Как их звали, скажи мне, как их звали |
| У вас был друг на Good Reuben James? |
| Название | Год |
|---|---|
| I'm a One Woman Man | 2017 |
| Battle of New Orleans | 2017 |
| They Shined up Rudolph's Nose | 2016 |
| Got the Bull by the Horns | 2017 |
| Lovers Rock | 2016 |
| All for the Love of a Girl | 2016 |
| Goodbye Lonesome Hello Baby Doll | 2015 |
| I'm Coming Home | 2013 |
| Comanche | 2016 |
| Whispering Pines | 2010 |
| Shadow On the Old Bayou | 2011 |
| Cherokee Boogie | 2017 |
| Same Old Tale the Crow Told Me, The (1960) | 2011 |
| Sal's Got a Sugar Lip | 2016 |
| Honky Tonk Hardwood Floor | 2013 |
| The Same Old Tale the Crow Told Me | 2015 |
| Mansion You Stole | 2013 |
| Goodbye Lonesome, Hello Baby Doll | 2018 |
| Tell My Baby I Love Her | 2014 |
| Sugar-Coated Baby | 2014 |