
Дата выпуска: 14.05.2006
Язык песни: Английский
(The) Timber Man(оригинал) |
Many, many years ago |
When this land was young |
A lot of our country was covered |
By big tall beautiful trees |
And men had to have the trees |
To make wood, to build houses |
Make furniture with, to make boats |
Even to make paper with |
So as more and more people came |
More wood was needed |
So more and more trees |
Were cut down |
And the man that lived in the forest |
And cut down the trees |
Was called the Timber man |
Well, my world is green and dark and dumb |
My home is in the logging camp |
All week I cut down the mighty trees |
Saturday I get to do as I please |
I give the man more than his hire |
And he’ll never know it if I tire |
Show me the toughest tree around |
The Timber man will bring it down |
Swing it hard, cut it clean |
No halfway or in-between |
Move when the axe is in my hand |
Make way for the Timber man |
Yeah, he was a mighty big tough man usually |
That Timber man that lived in that forest |
And cut down those big trees |
Well, they say there’s sawdust in my brain |
And don’t get caught out in the rain |
I got stump water in my blood |
The sweat from my brow turns the ground to mud |
When the men don’t know how to fell a tree |
The one they’ll come and ask is me |
I’ll mark my spot and I’ll take my stand |
The tree’s going to fall for the Timber man |
And when they’re cutting on a tree |
And it’s just about ready to fall |
The man yells out timber, timber |
(перевод) |
Много, много лет назад |
Когда эта земля была молода |
Большая часть нашей страны была покрыта |
У больших высоких красивых деревьев |
И мужчины должны были иметь деревья |
Делать дрова, строить дома |
Делать мебель, делать лодки |
Даже для изготовления бумаги |
Чем больше людей приходило |
Требовалось больше дров |
Все больше и больше деревьев |
Были вырублены |
И человек, который жил в лесу |
И срубить деревья |
Был назван лесорубом |
Что ж, мой мир зеленый, темный и глупый |
Мой дом в лесозаготовительном поселке |
Всю неделю я рубил могучие деревья |
В субботу я делаю все, что захочу |
Я даю человеку больше, чем его наем |
И он никогда не узнает об этом, если я устану |
Покажи мне самое крепкое дерево вокруг |
Лесоруб снесет его вниз |
Размахивай сильно, режь начисто |
Нет на полпути или в промежутке |
Двигайся, когда топор в моей руке |
Уступите место лесорубу |
Да, он обычно был могущественным, большим крутым мужчиной |
Тот лесоруб, который жил в том лесу |
И срубить эти большие деревья |
Ну, говорят, в мозгу опилки |
И не попасть под дождь |
У меня в крови вода из пня |
Пот с моего лба превращает землю в грязь |
Когда мужчины не знают, как свалить дерево |
Тот, кого они придут и спросят, это я |
Я отмечу свое место и займу свою позицию |
Дерево упадет на лесоруба |
И когда они рубят дерево |
И он почти готов упасть |
Человек кричит лес, лес |
Название | Год |
---|---|
Hurt | 2002 |
God's Gonna Cut You Down | 2005 |
Personal Jesus | 2001 |
Ain't No Grave | 2009 |
You're the Only Star In My Blues Heaven ft. Carl Perkins, Jerry Lee Lewis, Johnny Cash | 2012 |
One | 2002 |
Heart Of Gold | 2002 |
Further On Up The Road | 2005 |
Solitary Man | 2002 |
The Man Comes Around | 2002 |
I Won't Back Down | 1999 |
Devil's Right Hand | 2002 |
Cat's In The Cradle | 2020 |
Ghost Riders in the Sky | 2011 |
I've Been Everywhere | 1995 |
Sixteen Tons | 2020 |
We'll Meet Again | 2002 |
Rusty Cage | 2002 |
Wayfaring Stranger | 2002 |
Hung My Head | 2002 |