| Early one morning with time to kill
| Рано утром со временем, чтобы убить
|
| I borrowed Jeb’s rifle and sat on the hill
| Я одолжил винтовку Джеба и сел на холм
|
| I saw a lone rider crossing the plain
| Я видел, как одинокий всадник пересекал равнину
|
| I drew a bead on him to practice my aim
| Я навел на него мушку, чтобы попрактиковаться в прицеливании
|
| My brother’s rifle went off in my hand
| Винтовка моего брата выстрелила в моей руке
|
| A shot rang out across the land
| Выстрел раздался по всей земле
|
| The horse he kept running, the rider was dead
| Лошадь, которую он продолжал бежать, всадник был мертв
|
| I hung my head, I hung my head
| Я повесил голову, я повесил голову
|
| I set off running to wake from the dream
| Я побежал, чтобы проснуться от сна
|
| And my brother’s rifle went into the stream
| И винтовка моего брата ушла в ручей
|
| I kept on running into the salt lands
| Я продолжал бежать в соляные земли
|
| And that’s where they found me, my head in my hands
| И вот где они нашли меня, моя голова в моих руках
|
| The sheriff he asked me «Why had I run»
| Шериф спросил меня: «Почему я сбежал»
|
| Then it came to me just what I had done
| Потом до меня дошло, что я сделал
|
| And all for no reason, just one piece of lead
| И все без причины, всего один кусок свинца
|
| I hung my head, I hung my head
| Я повесил голову, я повесил голову
|
| Here in the courthouse, the whole town is there
| Здесь, в здании суда, весь город там
|
| I see the judge high up in his chair
| Я вижу судью высоко в своем кресле
|
| «Explain to the courtroom what went through your mind
| «Объясните в зале суда, что пришло вам в голову
|
| And we’ll ask the jury what verdict they find»
| И мы спросим у присяжных, какой вердикт они вынесут»
|
| I said «I felt the power of death over life
| Я сказал: «Я чувствовал власть смерти над жизнью
|
| I orphaned his children, I widowed his wife
| Я осиротел его детей, я овдовел его жену
|
| I beg their forgiveness, I wish I was dead»
| Я прошу у них прощения, мне жаль, что я не умер»
|
| I hung my head, I hung my head
| Я повесил голову, я повесил голову
|
| Early one morning with time to kill
| Рано утром со временем, чтобы убить
|
| I see the gallows up on the hill
| Я вижу виселицу на холме
|
| And out in the distance a trick of the brain
| И вдали трюк мозга
|
| I see a lone rider crossing the plain
| Я вижу одинокого всадника, пересекающего равнину
|
| He’s come to fetch me to see what they done
| Он пришел за мной, чтобы посмотреть, что они сделали
|
| We’ll ride together til Kingdom come
| Мы будем ехать вместе, пока не придет Царство
|
| I pray for God’s mercy for soon I’ll be dead
| Я молю Бога о милости, потому что скоро я умру
|
| I hung my head, I hung my head | Я повесил голову, я повесил голову |