
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: American
Язык песни: Английский
Drive On(оригинал) |
I got a friend named Whiskey Sam |
He was my boonierat buddy for a year in Nam |
He said is my country just a little off track |
Took 'em twenty-five years to welcome me back |
But, it’s better than not coming back at all |
Many a good man |
I saw fall And even now, |
every time I dream I hear the men |
and the monkeys in the jungle scream |
Drive on, don’t mean nothin' |
My children love me, but they don’t understand |
And I got a woman who knows her man |
Drive on, don’t mean nothin', drive on |
I remember one night, |
Tex and me Rappelled in on a hot L.Z. |
We had our 16's on rock and roll |
But, with all that fire, |
was scared and cold |
We were crazy, we were wild |
And I have seen the tiger smile |
I spit in a bamboo viper’s face |
And I’d be dead, but by God’s grace |
Drive on, don’t mean nothin' |
My children love me, but they don’t understand |
And I got a woman who knows her man |
Drive on, don’t mean nothin', drive on |
It was a real slow walk in a real sad rain |
And nobody tried to be John Wayne |
I came home, but Tex did not |
And I can’t talk about the hit he got |
I got a little limp now when |
I walk Got a little tremolo when |
I talk But my letter read from Whiskey Sam |
You’re a walkin' talkin' miracle from Vietnam |
Drive on, don’t mean nothin' |
My children love me, but they don’t understand |
And I got a woman who knows her man |
Drive on, don’t mean nothin', drive on |
Поезжай Дальше(перевод) |
У меня есть друг по имени Виски Сэм |
Он был моим приятелем в течение года во Вьетнаме. |
Он сказал, что моя страна немного сбивается с пути |
Им потребовалось двадцать пять лет, чтобы приветствовать меня |
Но это лучше, чем вообще не возвращаться |
Многие хорошие люди |
Я видел падение И даже сейчас, |
каждый раз, когда мне снится, я слышу мужчин |
и обезьяны в джунглях кричат |
Езжайте, это ничего не значит |
Мои дети любят меня, но не понимают |
И у меня есть женщина, которая знает своего мужчину |
Езжайте, ничего не значит, езжайте |
Я помню одну ночь, |
Мы с Тексом спустились на горячем L.Z. |
У нас были 16 на рок-н-ролле |
Но со всем этим огнем, |
было страшно и холодно |
Мы были сумасшедшими, мы были дикими |
И я видел улыбку тигра |
Я плюю в лицо бамбуковой гадюке |
И я был бы мертв, но по милости Божией |
Езжайте, это ничего не значит |
Мои дети любят меня, но не понимают |
И у меня есть женщина, которая знает своего мужчину |
Езжайте, ничего не значит, езжайте |
Это была очень медленная прогулка под настоящим грустным дождем |
И никто не пытался быть Джоном Уэйном |
Я пришел домой, а Текс нет |
И я не могу говорить о ударе, который он получил |
Я немного прихрамывал, когда |
Я иду, у меня немного тремоло, когда |
Я говорю, но мое письмо читается из Виски Сэм |
Ты ходячее чудо из Вьетнама |
Езжайте, это ничего не значит |
Мои дети любят меня, но не понимают |
И у меня есть женщина, которая знает своего мужчину |
Езжайте, ничего не значит, езжайте |
Название | Год |
---|---|
Hurt | 2002 |
God's Gonna Cut You Down | 2005 |
Personal Jesus | 2001 |
Ain't No Grave | 2009 |
You're the Only Star In My Blues Heaven ft. Carl Perkins, Jerry Lee Lewis, Johnny Cash | 2012 |
One | 2002 |
Heart Of Gold | 2002 |
Further On Up The Road | 2005 |
Solitary Man | 2002 |
The Man Comes Around | 2002 |
I Won't Back Down | 1999 |
Devil's Right Hand | 2002 |
Cat's In The Cradle | 2020 |
Ghost Riders in the Sky | 2011 |
I've Been Everywhere | 1995 |
Sixteen Tons | 2020 |
We'll Meet Again | 2002 |
Rusty Cage | 2002 |
Wayfaring Stranger | 2002 |
Hung My Head | 2002 |