Перевод текста песни The Julia Belle Swain - John Hartford

The Julia Belle Swain - John Hartford
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Julia Belle Swain , исполнителя -John Hartford
Песня из альбома: Mark Twang
В жанре:Кантри
Дата выпуска:31.12.1975
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Concord, Rounder

Выберите на какой язык перевести:

The Julia Belle Swain (оригинал)Джулия Белль Суэйн (перевод)
Oh, the Julia Belle Swain is a mighty fine boat, got a mighty fine captain, too О, "Джулия Белль Суэйн" - очень хорошая лодка, и у нее есть очень хороший капитан.
Got a big red wheel that goes around and around and a bunch of old hippies for Есть большое красное колесо, которое крутится и крутится, и куча старых хиппи для
a crew Команда
Well, I can’t stay here;Ну, я не могу оставаться здесь;
well, I gotta get away;хорошо, я должен уйти;
I’m Chattanooga Tennessee bound Я в Чаттануге, штат Теннесси.
Gonna get my banjo and put it on my back when the Julia Belle comes down Я возьму свое банджо и положу его себе на спину, когда сойдет Джулия Белль.
When the Julia Belle comes down Когда Джулия Белль спускается
When the Julia Belle comes to Peoria, you know that summer’s here Когда Джулия Белль приезжает в Пеорию, вы знаете, что наступило лето
And up on the Illinois River, that’s the very best time of the year А на реке Иллинойс самое лучшее время года
Those steam boat days in August like a hazy, lazy dream Те пароходные дни в августе, как смутный, ленивый сон
I want to be at the foot of Main Street when the Julia Belle raises steam Я хочу быть у подножия главной улицы, когда Джулия Белль поднимет пар
When the Julia Belle raises steam Когда Джулия Белль набирает обороты
Well Dennis and Moon and Bob Burnett, and Doc and Murray too Что ж, Деннис, Мун, Боб Бернетт, Док и Мюррей тоже.
Are one big steamboat family and the Julia Belle steamboat crew Одна большая пароходная семья и пароходная команда Джулия Белль
Me, I tell you, I gotta getta away;Я, говорю тебе, должен уйти;
I’m Chattanooga Tennessee bound Я в Чаттануге, штат Теннесси.
Gonna get my banjo and put it on my back when the Julia Belle comes down Я возьму свое банджо и положу его себе на спину, когда сойдет Джулия Белль.
When the Julia Belle comes down Когда Джулия Белль спускается
Now the Julia Belle Swain is a women’s lib boat, the first I ever knew Теперь «Джулия Белль Суэйн» — это первая женская лодка, которую я когда-либо знала.
Got girls in the pilothouse and girls on deck and a lady in the engine room Есть девушки в рулевой рубке, девушки на палубе и дама в машинном отделении.
Now Donna’s got her license;Теперь у Донны есть права;
Cindy’s learning to steer Синди учится рулить
Little Julie keeps Moon outa trouble by wandering off everywhere Маленькая Джули спасает Мун от неприятностей, скитаясь повсюду
By wandering off everywhere Блуждая повсюду
When the Julia Belle gets in a steamboat race, she’s a mighty hard boat to beat Когда «Джулия Белль» участвует в гонках на пароходах, ей трудно победить.
She raced the Belle of Louisville;Она участвовала в гонках Belle of Louisville;
she beat the Delta Queen она победила королеву дельты
She don’t need no help to get her turned around;Ей не нужна помощь, чтобы развернуться;
she’ll come right around on a она придет прямо на
dime десять центов
And after the race she heads up the river 'cause the Julia Belle’s still got И после гонки она направляется вверх по реке, потому что у Джулии Белль все еще есть
time время
'Cause the Julia Belle’s still got time Потому что у Джулии Белль еще есть время
Well, I sure do love the Tennessee River, the Ohio and the Illinois Ну, я действительно люблю реку Теннесси, Огайо и Иллинойс.
And I love the old Mississippi River;И я люблю старую реку Миссисипи;
it’s a good old place for a boy это хорошее старое место для мальчика
Just to step on board the steamboat, ride all the way to the sea Лишь бы ступить на борт парохода, ехать до самого моря
Where else but a muddy old river would a person want to be Где еще, как не в мутной старой реке, человек хотел бы быть
Would a person want to be? Хотел бы человек быть?
Well, I come up the river the other night, darker than the inside of a cow Ну, я поднимаюсь по реке прошлой ночью, темнее, чем внутри коровы
Ain’t nothin' like a crooked old river, straighten my head right out Ничего похожего на извилистую старую реку, выпрями мою голову
Now I love my love;Теперь я люблю свою любовь;
she’s pretty as could be, and I love to take her down она красива, как может быть, и я люблю ее снимать
Those pretty ladies really like to ride when the Julia Belle comes down Эти симпатичные дамы действительно любят кататься, когда Джулия Белль прибывает
When the Julia Belle comes downКогда Джулия Белль спускается
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: