| Well I never went away on a Steam Powered Aero plane
| Ну, я никогда не улетал на паровом аэроплане
|
| Well I went and stayed and damn near didn’t come back again
| Ну, я пошел и остался, и, черт возьми, больше не вернулся
|
| Didn’t go very fast on a steam powered aero plane
| Не очень быстро летал на паровом самолете
|
| Oh the wheel went around, up and down, and inside and then back again
| О колесо вращалось, вверх и вниз, и внутрь, и затем обратно
|
| Sittin' in a 747 just watching them clouds roll by
| Сидя в 747, просто наблюдая, как облака катятся
|
| Can’t tell if it’s sunshine or if it’s rain
| Не могу сказать, солнце это или дождь
|
| Rather be sittin' in a deck chair high above Kansas City
| Лучше сидеть в шезлонге высоко над Канзас-Сити
|
| On a genuine old fashioned steam powered aero plane
| На настоящем старомодном паровом аэроплане
|
| Well I’d like to be a pilot on a steam powered aero plane
| Ну, я хотел бы быть пилотом на паровом аэроплане
|
| Well I’d pull that pilot wheel around and then back again
| Ну, я бы повернул это пилотное колесо, а затем снова
|
| Well, I’ll wear a blue hat, yeah, that says Steam Powered Aero plane
| Ну, я буду носить синюю шляпу, да, с надписью Steam Powered Aeroplane
|
| With letters that go around the rim and then back again | С буквами, которые идут по краю, а затем снова |