| Sitting at the edge of the world
| Сидя на краю мира
|
| Talking with my friend
| Разговор с моим другом
|
| Watching the sun in her eyes
| Наблюдая за солнцем в ее глазах
|
| Knowing we speak the same words
| Зная, что мы говорим одни и те же слова
|
| And meanwhile I close my eyes and drift away
| А тем временем я закрываю глаза и ухожу
|
| Close my eyes and drift away
| Закрой глаза и уплыви
|
| Sitting at the edge of the world
| Сидя на краю мира
|
| Watching the sun turn round below us Listening to the roar of the sky
| Наблюдая, как солнце поворачивается под нами, слушая рев неба
|
| Hoping we live in the same world
| Надеюсь, мы живем в одном мире
|
| Meanwhile I close my eyes and drift away
| Тем временем я закрываю глаза и ухожу
|
| Close my eyes and drift away
| Закрой глаза и уплыви
|
| Chorus:
| Припев:
|
| And though my nose is broken
| И хотя мой нос сломан
|
| And all my sleep is woken
| И весь мой сон разбужен
|
| And all my comfort shattered
| И весь мой комфорт рухнул
|
| Though I don’t think it matters any more, oh no.
| Хотя я не думаю, что это больше имеет значение, о нет.
|
| No no no. | Нет нет нет. |
| Oh no.
| О, нет.
|
| 'Cause I’m sitting at the edge of the world
| Потому что я сижу на краю мира
|
| Sitting at the edge of the world
| Сидя на краю мира
|
| Talking with my friend
| Разговор с моим другом
|
| Watching the sun in her eyes
| Наблюдая за солнцем в ее глазах
|
| Knowing we speak the same words
| Зная, что мы говорим одни и те же слова
|
| And meanwhile I close my eyes and drift away
| А тем временем я закрываю глаза и ухожу
|
| Close my eyes and drift away
| Закрой глаза и уплыви
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| Oh, I’m sitting at the edge, at the edge of the world
| О, я сижу на краю, на краю мира
|
| Yes, I’m sitting at the edge, at the edge of the world
| Да, я сижу на краю, на краю мира
|
| Sitting at the edge, at the edge of the world
| Сидя на краю, на краю мира
|
| Yes, I’m sitting at the edge, at the edge of the world
| Да, я сижу на краю, на краю мира
|
| I’m sitting at the edge, at the edge of the world (Oh no, don’t push me over)
| Я сижу на краю, на краю мира (О нет, не толкай меня)
|
| I’m sitting at the edge, at the edge of the world (Oh no, don’t pull me back)
| Я сижу на краю, на краю мира (О нет, не тяни меня назад)
|
| I’m sitting at the edge, at the edge of the world (Oh no, don’t pull me over)
| Я сижу на краю, на краю мира (О нет, не тяни меня)
|
| I’m sitting at the edge, at the edge of the world (Oh no, don’t push me back)
| Я сижу на краю, на краю мира (О нет, не отталкивай меня)
|
| (Repeat and fade) | (Повторить и исчезнуть) |