Перевод текста песни Sitting at the Edge of the World - John Foxx

Sitting at the Edge of the World - John Foxx
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sitting at the Edge of the World, исполнителя - John Foxx.
Дата выпуска: 05.10.2008
Язык песни: Английский

Sitting at the Edge of the World

(оригинал)
Sitting at the edge of the world
Talking with my friend
Watching the sun in her eyes
Knowing we speak the same words
And meanwhile I close my eyes and drift away
Close my eyes and drift away
Sitting at the edge of the world
Watching the sun turn round below us Listening to the roar of the sky
Hoping we live in the same world
Meanwhile I close my eyes and drift away
Close my eyes and drift away
Chorus:
And though my nose is broken
And all my sleep is woken
And all my comfort shattered
Though I don’t think it matters any more, oh no.
No no no.
Oh no.
'Cause I’m sitting at the edge of the world
Sitting at the edge of the world
Talking with my friend
Watching the sun in her eyes
Knowing we speak the same words
And meanwhile I close my eyes and drift away
Close my eyes and drift away
(Chorus)
Oh, I’m sitting at the edge, at the edge of the world
Yes, I’m sitting at the edge, at the edge of the world
Sitting at the edge, at the edge of the world
Yes, I’m sitting at the edge, at the edge of the world
I’m sitting at the edge, at the edge of the world (Oh no, don’t push me over)
I’m sitting at the edge, at the edge of the world (Oh no, don’t pull me back)
I’m sitting at the edge, at the edge of the world (Oh no, don’t pull me over)
I’m sitting at the edge, at the edge of the world (Oh no, don’t push me back)
(Repeat and fade)

Сидя на краю Света

(перевод)
Сидя на краю мира
Разговор с моим другом
Наблюдая за солнцем в ее глазах
Зная, что мы говорим одни и те же слова
А тем временем я закрываю глаза и ухожу
Закрой глаза и уплыви
Сидя на краю мира
Наблюдая, как солнце поворачивается под нами, слушая рев неба
Надеюсь, мы живем в одном мире
Тем временем я закрываю глаза и ухожу
Закрой глаза и уплыви
Припев:
И хотя мой нос сломан
И весь мой сон разбужен
И весь мой комфорт рухнул
Хотя я не думаю, что это больше имеет значение, о нет.
Нет нет нет.
О, нет.
Потому что я сижу на краю мира
Сидя на краю мира
Разговор с моим другом
Наблюдая за солнцем в ее глазах
Зная, что мы говорим одни и те же слова
А тем временем я закрываю глаза и ухожу
Закрой глаза и уплыви
(Хор)
О, я сижу на краю, на краю мира
Да, я сижу на краю, на краю мира
Сидя на краю, на краю мира
Да, я сижу на краю, на краю мира
Я сижу на краю, на краю мира (О нет, не толкай меня)
Я сижу на краю, на краю мира (О нет, не тяни меня назад)
Я сижу на краю, на краю мира (О нет, не тяни меня)
Я сижу на краю, на краю мира (О нет, не отталкивай меня)
(Повторить и исчезнуть)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Plaza 2010
My Face 2010
Metal Beat ft. Louis Gordon 2006
Blurred Girl 2010
A New Kind of Man 2010
Ultraviolet/Infrared ft. Louis Gordon 2010
This City 2010
Shifting City 2009
Endlessly 2008
Burning Car 2015
No-One Driving 2008
Hiroshima Mon Amour 2015
The Noise 2015
Making Movies ft. Louis Gordon 2006
No One Driving ft. Louis Gordon 2006
Ultraviolet / Infra-Red ft. Louis Gordon 2006
Cinema ft. Louis Gordon 2010
Broken Furniture ft. Louis Gordon 2006
Ultraviolet / Infrared ft. Louis Gordon 2011
Dust and Light ft. Louis Gordon 2010

Тексты песен исполнителя: John Foxx