| On the Plaza
| На площади
|
| We’re dancing slowly, lit like photographs
| Мы медленно танцуем, освещенные, как фотографии
|
| Across the Plaza
| Через площадь
|
| Toward the shadow of the cenotaph
| К тени кенотафа
|
| Down escalators, come to the sea view
| Вниз по эскалаторам, выходите на вид на море
|
| Behind all the smoked glass no-one sees you
| За дымчатым стеклом тебя никто не видит
|
| A familiar figure comes to meet you
| Вас встречает знакомая фигура
|
| I remember your face
| Я помню твое лицо
|
| From some shattered windscreen…
| От разбитого лобового стекла…
|
| Across the Plaza
| Через площадь
|
| A giant hoarding of Italian cars
| Гигантский запас итальянских автомобилей
|
| Across the Plaza
| Через площадь
|
| The lounge is occupied by seminars
| Зал занят семинарами
|
| Down escalators, come to the sea view
| Вниз по эскалаторам, выходите на вид на море
|
| Behind all the smoked glass no-one sees you
| За дымчатым стеклом тебя никто не видит
|
| A familiar figure comes to meet you
| Вас встречает знакомая фигура
|
| I remember your face
| Я помню твое лицо
|
| From some shattered windscreen…
| От разбитого лобового стекла…
|
| From the Plaza
| От площади
|
| The highways curve in over reservoirs
| Автомагистрали изгибаются над водохранилищами
|
| On the Plaza
| На площади
|
| A queue is forming for the cinema…
| В кинотеатр выстраивается очередь…
|
| Down escalators, come to the sea view
| Вниз по эскалаторам, выходите на вид на море
|
| Behind all the smoked glass no-one sees you
| За дымчатым стеклом тебя никто не видит
|
| A familiar figure comes to meet you
| Вас встречает знакомая фигура
|
| I remember your face
| Я помню твое лицо
|
| From some shattered windscreen…
| От разбитого лобового стекла…
|
| On the Plaza
| На площади
|
| On the Plaza
| На площади
|
| On the Plaza
| На площади
|
| On the Plaza
| На площади
|
| On the Plaza
| На площади
|
| On the Plaza
| На площади
|
| On the Plaza
| На площади
|
| On the Plaza | На площади |