| Look at me
| Посмотри на меня
|
| I was only trying to see you through the noise
| Я только пытался увидеть тебя сквозь шум
|
| I was only trying to focus on your voice
| Я только пытался сосредоточиться на твоем голосе
|
| Through the noise
| Сквозь шум
|
| Through the noise
| Сквозь шум
|
| Now I can see
| Теперь я вижу
|
| Why you turn away so easily
| Почему ты так легко отворачиваешься
|
| Though I never understood how you can sleep
| Хотя я никогда не понимал, как ты можешь спать
|
| Through the noise
| Сквозь шум
|
| Through the noise
| Сквозь шум
|
| Through the noise
| Сквозь шум
|
| Feels so sad
| Так грустно
|
| To watch us moving through our different scenes
| Смотреть, как мы движемся по разным сценам
|
| Trying to match the fragments with the dreams
| Пытаясь сопоставить фрагменты со снами
|
| And I know you would believe me
| И я знаю, ты поверишь мне
|
| If you could see me clearly
| Если бы вы могли видеть меня ясно
|
| I know that you could reach me
| Я знаю, что ты можешь связаться со мной
|
| Through the noise
| Сквозь шум
|
| Through the noise
| Сквозь шум
|
| Through the noise
| Сквозь шум
|
| Through the noise
| Сквозь шум
|
| When we talk
| Когда мы говорим
|
| Interference alters every word
| Интерференция изменяет каждое слово
|
| You can never quite be sure just what you heard
| Вы никогда не можете быть полностью уверены в том, что слышали
|
| Through the noise
| Сквозь шум
|
| Through the noise
| Сквозь шум
|
| So look at me
| Так что посмотри на меня
|
| I will always try to reach you through the noise
| Я всегда буду пытаться достучаться до тебя сквозь шум
|
| I will always try to listen to your voice
| Я всегда буду стараться слушать твой голос
|
| Through the noise
| Сквозь шум
|
| Through the noise
| Сквозь шум
|
| Through the noise
| Сквозь шум
|
| Through the noise
| Сквозь шум
|
| Through the noise
| Сквозь шум
|
| Through the noise | Сквозь шум |