| In the night suit, night suit
| В ночном костюме, ночном костюме
|
| In the night suit, night suit
| В ночном костюме, ночном костюме
|
| In the night suit, night suit
| В ночном костюме, ночном костюме
|
| Well look at me now
| Ну посмотри на меня сейчас
|
| The glass falls down cracking, I’m so proud
| Стекло падает с трещинами, я так горжусь
|
| Every pulse gets so loud when I step out with nothing like
| Каждый пульс становится таким громким, когда я выхожу ни с чем
|
| My old way of walking
| Мой старый способ ходьбы
|
| In the night suit, night suit
| В ночном костюме, ночном костюме
|
| In the night suit, night suit
| В ночном костюме, ночном костюме
|
| In the night suit, night suit
| В ночном костюме, ночном костюме
|
| All singing, all dancing
| Все поют, все танцуют
|
| Transaction transatlantic
| Трансатлантическая сделка
|
| Be someone
| Быть кем-то
|
| Be no-one
| Будь никем
|
| Please receive me, don’t stop sending
| Пожалуйста, примите меня, не прекращайте посылать
|
| The suit makes you move in ways you suspected
| Костюм заставляет вас двигаться так, как вы подозревали
|
| The fabric is made of stances collected
| Ткань изготовлена из стоек, собранных
|
| The cut makes you shimmer, it alters your features
| Вырез заставляет вас мерцать, он изменяет ваши черты
|
| You click into focus, it’s strict as a teacher
| Нажимаешь в фокус, строго как учитель
|
| Mobile and fluid, a magnet of glances
| Мобильный и текучий, магнит взглядов
|
| Contorted, conductive
| Искривленный, проводящий
|
| Meshed into the dance
| Слияние с танцем
|
| In the night suit, night suit
| В ночном костюме, ночном костюме
|
| In the night suit, night suit
| В ночном костюме, ночном костюме
|
| In the night suit, night suit
| В ночном костюме, ночном костюме
|
| In the night suit, night suit
| В ночном костюме, ночном костюме
|
| In the night suit, night suit
| В ночном костюме, ночном костюме
|
| In the night suit, night suit
| В ночном костюме, ночном костюме
|
| Oh teach me to move, oh just teach me to move
| О, научи меня двигаться, о, просто научи меня двигаться
|
| I’ll be fast, I’ll be pleasure, be joy, I’ll be jaywalk
| Я буду быстрым, я буду удовольствием, буду радостью, я буду ходить по улице
|
| Be glitter and flicker, a firefly, a swagger
| Будь блестящим и мерцающим, светлячком, чванливым
|
| Tricky and vivid, I’ll split light to spectrums
| Хитрый и яркий, я разделю свет на спектры
|
| Revolving, reflecting in every direction
| Вращение, отражение во всех направлениях
|
| In the night | Ночью |