| The Endless Plain of Fortune (оригинал) | Бесконечная равнина Удачи (перевод) |
|---|---|
| Old taylor said | Старый Тейлор сказал |
| Old taylor meant to cry -- oh my Field marshall meant | Старый Тейлор хотел заплакать - о, мой фельдмаршал имел в виду |
| Field marshall went away again | Фельдмаршал снова ушел |
| Watch out below; | Остерегайтесь ниже; |
| the tides | приливы |
| Lean heavily like wine | Наклоняйся сильно, как вино |
| We are all innocent in spite of you and me Then martha went | Мы все невиновны, несмотря на нас с тобой. Тогда Марта пошла |
| Yes martha went away again | Да, Марта снова ушла |
| Down in transvaal | Вниз в Трансваале |
| Where crocodiles and men fight on They would have played all night | Где крокодилы и люди дерутся, Они бы играли всю ночь |
| Even with loaded dice | Даже с загруженными кубиками |
| Its gold that eats the heart away and leaves | Это золото, которое разъедает сердце и оставляет |
| The bones -- to dry | Кости -- сушить |
| Segovia watched | Сеговия смотрел |
| Gendarmerie and all thats all | Жандармерия и все такое |
| The radio man | Радио человек |
| Amanda did you choose your tune | Аманда, ты выбрала свою мелодию? |
| She walked away in time | Она ушла вовремя |
| She walked a crooked line | Она шла по кривой линии |
| So gracefully she turned her head | Так грациозно она повернула голову |
| And smiled -- away | И улыбнулась - прочь |
