| It’s a squalid little town with a tenuous beauty
| Это убогий городишко с хрупкой красотой
|
| The cool wet mornings are so appealing
| Прохладное влажное утро так привлекательно
|
| People waking up suddenly in the night
| Люди внезапно просыпаются ночью
|
| Very disappointed
| Очень разочарован
|
| At the water’s edge fishermen smashing their boats — taking nothing for granted
| У кромки воды рыбаки разбивают свои лодки, ничего не принимая как должное
|
| In a few hours the heat will hang over town as the northeast monsoon comes
| Через несколько часов жара повиснет над городом, так как придет северо-восточный муссон.
|
| roaring in
| рев в
|
| Can you feel it?
| Ты можешь это почувствовать?
|
| Afghanistan Afghanistan whatever happened to you
| Афганистан Афганистан, что бы с тобой ни случилось
|
| I don’t really care but I thought I’d ask in case it mattered to you — let me
| Мне все равно, но я подумал, что спрошу, если это важно для вас — позвольте мне
|
| hear it
| услышать
|
| They’re cutting their heads of in the soccer field
| Они режут себе головы на футбольном поле
|
| Stretching their necks in the goal
| Вытянув шею в воротах
|
| Taking them out in the elephant grass feeding them to the hyena’s
| Выводя их в слоновью траву, скармливая их гиенам
|
| Don’t you hear it
| Разве ты не слышишь
|
| Everybody’s lips are thin — eventually eyes are empty
| Губы у всех тонкие — в конце концов глаза пусты
|
| This a letter from abroad life is cheaper back home
| Это письмо из-за границы, жизнь дома дешевле
|
| Let me hear it
| Позвольте мне услышать это
|
| You learn form novels living out there rainfall is followed by thunder
| Вы узнаете из романов, живя там, за дождем следует гром
|
| You hear a man’s voice soothing and calm — «I understand no problem» | Вы слышите мужской голос успокаивающий и спокойный — «Я понимаю, без проблем» |