| Joey Montana
| Джоуи Монтана
|
| Predikador
| проповедник
|
| Parece que falle
| кажется, терпит неудачу
|
| Mis manos temblaban
| мои руки тряслись
|
| Yo estaba tan nervioso
| я так нервничал
|
| Y la luna brillaba más que nunca
| И луна сияла ярче, чем когда-либо
|
| Y ahí estabas tú (el amor de mi vida)
| И вот ты была (любовь всей моей жизни)
|
| Con mi rodilla en el suelo, yo te mire
| Поставив колено на землю, я посмотрел на тебя
|
| Me subí en un cielo, cuando pregunte
| Я поднялся в небо, когда я спросил
|
| Quieres casarte conmigo, te puse el anillo
| Ты хочешь выйти за меня замуж, я надену на тебя кольцо
|
| Fui tan feliz cuando dijiste que si
| Я был так счастлив, когда ты сказал да
|
| Y ahora eres mi esposa, mi mejor amiga
| И теперь ты моя жена, мой лучший друг
|
| En las buenas y malas, el ángel que me cuida
| В хорошие и плохие времена ангел, который наблюдает за мной
|
| Te jure ante dios que iba amarte por siempre
| Я поклялся перед Богом, что буду любить тебя вечно
|
| Y te juro lo hare, lo hare, lo hare
| И я клянусь, я буду, я буду, я буду
|
| Porque tú eres mi esposa, mi fiel compañera
| Потому что ты моя жена, мой верный спутник
|
| La que todas las noches en mi casa me espera
| Та, что ждет меня каждую ночь в моем доме
|
| Te jure ante dios, que iba amarte por siempre
| Я поклялся тебе перед Богом, что буду любить тебя вечно
|
| Y te juro lo haré, lo haré, lo haré
| И я клянусь, я буду, я буду, я буду
|
| Si lo haré… yo lo haré
| Да, я буду ... я буду
|
| Pareciera que fue ayer
| Кажется, это было вчера
|
| Cuando nos conocimos
| Когда мы встретились
|
| Esa noche en el cine, el abrazo que nos dimos
| В ту ночь в кино, объятия, которые мы подарили друг другу
|
| Cuando nos prometimos
| когда мы обручились
|
| Amarnos para siempre
| люби нас вечно
|
| Sin importar lo que digieran los demás
| Независимо от того, что говорят другие
|
| Y aquí estoy, junto a ti
| И вот я рядом с тобой
|
| Mi motivo, mi ilusión pa' vivir
| Моя причина, моя иллюзия жить
|
| Entre las alegrías y tristezas
| Между радостями и горестями
|
| Salud y en la enfermedad
| Здоровье и в болезни
|
| Aquí está mi hombro si algún día tú quieres llorar
| Вот мое плечо, если однажды ты захочешь плакать
|
| Y aquí estoy, junto a ti
| И вот я рядом с тобой
|
| En las buenas y malas
| Во что бы то ни стало
|
| No me voy de aquí, serás la madre de mis hijos
| Я не уйду отсюда, ты будешь матерью моих детей
|
| Lo que siempre he querido
| То, что я всегда хотел
|
| Te juro que por siempre te amare
| Я клянусь, что буду любить тебя вечно
|
| (Te lo juro por dios)
| (Клянусь Богом)
|
| Y ahora eres mi esposa, mi mejor amiga
| И теперь ты моя жена, мой лучший друг
|
| En las buenas y malas, el ángel que me cuida
| В хорошие и плохие времена ангел, который наблюдает за мной
|
| Te jure ante dios que iba amarte por siempre
| Я поклялся перед Богом, что буду любить тебя вечно
|
| Y te juro lo haré, lo haré, lo haré
| И я клянусь, я буду, я буду, я буду
|
| Porque tú eres mi esposa, mi fiel compañera
| Потому что ты моя жена, мой верный спутник
|
| La que todas las noches en mi casa me espera
| Та, что ждет меня каждую ночь в моем доме
|
| Te jure ante dios, que iba amarte por siempre
| Я поклялся тебе перед Богом, что буду любить тебя вечно
|
| Y te juro lo haré, lo haré, lo haré
| И я клянусь, я буду, я буду, я буду
|
| Si lo haré… yo lo haré
| Да, я буду ... я буду
|
| Esta canción va dedicada
| Эта песня посвящена
|
| A toda persona que encontró el amor de su vida
| Всем, кто нашел любовь всей своей жизни
|
| For real, amor verdadero
| Для настоящей, настоящей любви
|
| Joey Montana | Джоуи Монтана |