| Si tú crees que yo tengo el corazón de metal
| Если вы думаете, что у меня сердце из металла
|
| Estás equivocada, tu ausencia me hace mal
| Ты ошибаешься, от твоего отсутствия меня тошнит
|
| Si tú crees que yo tengo un corazón de piedra
| Если вы думаете, что у меня каменное сердце
|
| No te confundas, yo no soy de esa manera
| Не запутайся, я не такой
|
| Tú puedes verme vacilando
| ты видишь, как я колеблюсь
|
| Pero por dentro estoy llorando
| Но внутри я плачу
|
| Tengo unas ganas de volverte a ver
| я хочу увидеть тебя снова
|
| Y en mi cama volverte a tener
| И в моей постели снова быть с тобой
|
| Tú puedes verme vacilando
| ты видишь, как я колеблюсь
|
| Pero por dentro estoy llorando
| Но внутри я плачу
|
| Tengo unas ganas de volverte a ver, volverte a ver
| Я хочу увидеть тебя снова, увидеть тебя снова
|
| ¿Cómo diablos le haces tú para poder vivir sin mí?
| Как, черт возьми, ты можешь жить без меня?
|
| ¿Cómo diablos le hago yo si no estás aquí?
| Как, черт возьми, мне это сделать, если тебя здесь нет?
|
| ¿Cómo diablos le haces tú para poder vivir sin mí?
| Как, черт возьми, ты можешь жить без меня?
|
| ¿Cómo diablos le hago yo si no estás aquí?
| Как, черт возьми, мне это сделать, если тебя здесь нет?
|
| ¿Acaso no te hacen falta mis besitos por la mañana?
| Разве тебе не нужны мои маленькие поцелуи по утрам?
|
| ¿Acaso no te hace falta que te haga el amor?
| Разве ты не нуждаешься во мне, чтобы заняться с тобой любовью?
|
| ¿Acaso no te hacen falta mis besitos por la mañana?
| Разве тебе не нужны мои маленькие поцелуи по утрам?
|
| ¿Acaso no te hace falta que te haga el amor?
| Разве ты не нуждаешься во мне, чтобы заняться с тобой любовью?
|
| (Joey)
| (Джоуи)
|
| He probado otros labios pero sin embargo
| Я пробовал другие губы, но тем не менее
|
| No son como lo tuyo, me saben amargo'
| Они не такие, как у тебя, они мне горькие на вкус.
|
| ¿Cómo yo me quito la pena que cargo?
| Как мне снять штраф, который я начисляю?
|
| Yo entro pa' los party y después me largo
| Я хожу на вечеринки, а потом ухожу
|
| Porque todas las canciones me hablan de ti
| Потому что все песни говорят мне о тебе
|
| Me tomo un par de trago' y sólo pienso en ti
| Я выпиваю пару напитков и думаю только о тебе
|
| Apuesto que te sientes igual sin mí
| Бьюсь об заклад, ты чувствуешь то же самое без меня
|
| Angelina no es lo mismo si no está Brad Pitt, hey (Hey)
| Анджелина уже не та, если Брэда Питта нет, эй (Эй)
|
| Y esta soledad
| и это одиночество
|
| Me está matando
| это убивает меня
|
| Te extraño tanto, baby (Ah-ah-ah-ah)
| Я так скучаю по тебе, детка (А-а-а-а)
|
| Esta soledad
| Это одиночество
|
| Me está matando
| это убивает меня
|
| (Explícame, bebé)
| (Объясни мне, детка)
|
| ¿Cómo diablos le haces tú para poder vivir sin mí?
| Как, черт возьми, ты можешь жить без меня?
|
| ¿Cómo diablos le hago yo si no estás aquí?
| Как, черт возьми, мне это сделать, если тебя здесь нет?
|
| ¿Cómo diablos le haces tú para poder vivir sin mí?
| Как, черт возьми, ты можешь жить без меня?
|
| ¿Cómo diablos le hago yo si no estás aquí?
| Как, черт возьми, мне это сделать, если тебя здесь нет?
|
| Si tú crees que yo tengo el corazón de metal
| Если вы думаете, что у меня сердце из металла
|
| Estás equivocada, tu ausencia me hace mal
| Ты ошибаешься, от твоего отсутствия меня тошнит
|
| Si tú crees que yo tengo un corazón de piedra
| Если вы думаете, что у меня каменное сердце
|
| No te confundas, yo no soy de esa manera
| Не запутайся, я не такой
|
| Tú puedes verme vacilando
| ты видишь, как я колеблюсь
|
| Pero por dentro estoy llorando
| Но внутри я плачу
|
| Tengo unas ganas de volverte a ver
| я хочу увидеть тебя снова
|
| Y en mi cama volverte a tener
| И в моей постели снова быть с тобой
|
| Tú puedes verme vacilando
| ты видишь, как я колеблюсь
|
| Pero por dentro estoy llorando
| Но внутри я плачу
|
| Tengo unas ganas de volverte a ver, volverte a ver
| Я хочу увидеть тебя снова, увидеть тебя снова
|
| ¿Cómo diablos le haces tú para poder vivir sin mí?
| Как, черт возьми, ты можешь жить без меня?
|
| ¿Cómo diablos le hago yo si no estás aquí?
| Как, черт возьми, мне это сделать, если тебя здесь нет?
|
| ¿Cómo diablos le haces tú para poder vivir sin mí?
| Как, черт возьми, ты можешь жить без меня?
|
| ¿Cómo diablos le hago yo si no estás aquí?
| Как, черт возьми, мне это сделать, если тебя здесь нет?
|
| (Ah-ah-ah-ah)
| (Ах ах ах ах)
|
| Joey Montana
| Джоуи Монтана
|
| Gaby Music
| Габи Музыка
|
| Johnny Jey
| Джонни Джей
|
| Joey, ah
| Джоуи о
|
| Para ti, baby | Для тебя детка |