| Hola wouh wouh
| привет воу воу
|
| Hola wouh wouh (Hola)
| Привет, воу, воу (привет)
|
| Hola wouh
| привет вау
|
| Hola, Hola.
| Привет привет.
|
| Tú tienes tanta cosa que enamoran
| У тебя так много вещей, которые влюбляются
|
| Las veces que te fallo y me perdonas
| Времена, когда я подвожу тебя, и ты меня прощаешь
|
| Te amo cuando ríes cuando lloras
| Я люблю тебя, когда ты смеешься, когда ты плачешь
|
| No sé por dónde empezar.
| Я не знаю, с чего начать.
|
| Llegaste en el mejor momento
| Вы прибыли в лучшее время
|
| Tú fuiste la ilusión en mi tormento
| Ты был иллюзией моих мучений
|
| Gracias a Dios, gracias a Dios.
| Слава Богу, слава Богу.
|
| Tu uh, Tu uh
| Ты, ты, ты
|
| Tu siempre dices que tengo que vivir el momento
| Вы всегда говорите, что я должен жить в данный момент
|
| Tu uh, Tu uh
| Ты, ты, ты
|
| Que ya llegó nuestro tiempo y me parece perfecto.
| Что наше время пришло и оно кажется мне идеальным.
|
| ¡Hola!
| Привет!
|
| Prometo bien amar cuando estás sola
| Я обещаю хорошо любить, когда ты один
|
| No olvidaré llamarte a cada hora
| Я не забуду звонить тебе каждый час
|
| No olvidaré llamarte bebé
| Я не забуду позвонить тебе, детка
|
| Y cuenta uno, dos, tres y ahí yo estaré.
| И считай раз, два, три, и я буду там.
|
| ¡Hola!
| Привет!
|
| Prometo bien amar cuando estás sola
| Я обещаю хорошо любить, когда ты один
|
| No olvidaré llamarte a cada hora
| Я не забуду звонить тебе каждый час
|
| No olvidaré llamarte bebé
| Я не забуду позвонить тебе, детка
|
| Y cuenta uno, dos, tres y ahí yo estaré.
| И считай раз, два, три, и я буду там.
|
| No sé lo que me hiciste ni lo que me diste
| Я не знаю, что ты сделал со мной или что ты дал мне
|
| Solo sé que yo te quiero
| Я знаю только, что люблю тебя
|
| Es algo diferente pero que bien se siente
| Это что-то другое, но это хорошо
|
| Cuando me dices te quiero.
| Когда ты говоришь мне, что я люблю тебя.
|
| Y será San Valentín de enero hasta diciembre
| И это будет День святого Валентина с января по декабрь
|
| Me necesitas a tu lado estaré siempre
| Я нужен тебе рядом с тобой, я всегда буду
|
| Cada segundo que me quede en este mundo
| Каждую секунду, что я остаюсь в этом мире
|
| Vamos a estar juntos hasta viejitos juntos.
| Мы будем вместе до старости вместе.
|
| Llegaste en el mejor momento
| Вы прибыли в лучшее время
|
| Tú fuiste la ilusión en mi tormento
| Ты был иллюзией моих мучений
|
| Gracias a Dios, gracias a Dios
| Слава Богу, слава Богу
|
| Y me parece perfecto.
| А мне он кажется идеальным.
|
| ¡Hola!
| Привет!
|
| Prometo bien amar cuando estás sola
| Я обещаю хорошо любить, когда ты один
|
| No olvidaré llamarte a cada hora
| Я не забуду звонить тебе каждый час
|
| No olvidaré llamarte bebé
| Я не забуду позвонить тебе, детка
|
| Y cuenta uno, dos, tres y ahí yo estaré.
| И считай раз, два, три, и я буду там.
|
| ¡Hola!
| Привет!
|
| Prometo bien amar cuando estás sola
| Я обещаю хорошо любить, когда ты один
|
| No olvidaré llamarte a cada hora
| Я не забуду звонить тебе каждый час
|
| No olvidaré llamarte bebé
| Я не забуду позвонить тебе, детка
|
| Y cuenta uno, dos, tres y ahí yo estaré.
| И считай раз, два, три, и я буду там.
|
| Vivo soñando despierto
| я живу мечтая
|
| Te veo y no lo creo
| Я вижу тебя и не верю
|
| Que te tengo
| Что у меня есть
|
| Y nunca la vida yo pienso alejarme de ti baby.
| И никогда жизнь, которую я думаю, далеко от тебя, детка.
|
| Vivo soñando despierto
| я живу мечтая
|
| Te veo y no lo creo
| Я вижу тебя и не верю
|
| Que te tengo
| Что у меня есть
|
| Y nunca la vida yo pienso alejarme de ti baby.
| И никогда жизнь, которую я думаю, далеко от тебя, детка.
|
| Llegaste en el mejor momento
| Вы прибыли в лучшее время
|
| Tú fuiste la ilusión en mi tormento
| Ты был иллюзией моих мучений
|
| Gracias a Dios, gracias a Dios
| Слава Богу, слава Богу
|
| Y me parece perfecto.
| А мне он кажется идеальным.
|
| ¡Hola! | Привет! |
| ¡Hola!
| Привет!
|
| Prometo bien amar cuando estás sola sola
| Я обещаю хорошо любить, когда ты один
|
| No olvidaré llamarte a cada hora
| Я не забуду звонить тебе каждый час
|
| No olvidaré llamarte bebé
| Я не забуду позвонить тебе, детка
|
| Y cuenta uno, dos, tres y ahí yo estaré.
| И считай раз, два, три, и я буду там.
|
| ¡Hola! | Привет! |
| ¡Hola!
| Привет!
|
| Prometo bien amar cuando estás sola sola
| Я обещаю хорошо любить, когда ты один
|
| No olvidaré llamarte a cada hora
| Я не забуду звонить тебе каждый час
|
| No olvidaré llamarte bebé
| Я не забуду позвонить тебе, детка
|
| Y cuenta uno, dos, tres y ahí yo estaré.
| И считай раз, два, три, и я буду там.
|
| ¡Hola!
| Привет!
|
| ¡Hola!
| Привет!
|
| Escúlcalo bebé
| посмотри, детка
|
| ¡Hola!
| Привет!
|
| ¡Hola!
| Привет!
|
| Prometo aquí estaré ¡Hola! | Я обещаю, что буду здесь Привет! |