| I think it’s morning, my town is waking up
| Я думаю, что уже утро, мой город просыпается
|
| already sunday night
| уже воскресный вечер
|
| I’m still up in here, still sippin' on champagne
| Я все еще здесь, все еще потягиваю шампанское
|
| The music feels so loud
| Музыка кажется такой громкой
|
| Got nothing left to say, I’m all clubbed out
| Мне нечего сказать, я весь в ударе
|
| We’ve been to every spot up in this town
| Мы были в каждом месте в этом городе
|
| And now we’re here again, this' where it always ends
| И теперь мы снова здесь, здесь всегда заканчивается
|
| I love it, won’t pretend, but I gotta go
| Я люблю это, не буду притворяться, но я должен идти
|
| Hey, mister dj, turn the music down
| Эй, мистер диджей, убавь музыку
|
| One last slowdance, and I’ll by your last round
| Последний медленный танец, и я буду вашим последним раундом
|
| Baby, get your jacket, kiss your girls goodbye
| Детка, возьми свою куртку, поцелуй своих девочек на прощание
|
| Ain’t no after party this time, we’re leaving you and I
| На этот раз не афтепати, мы оставляем тебя и меня
|
| (Goodbye)
| (До свидания)
|
| My glass is empty, except for the melted ice
| Мой стакан пуст, кроме растаявшего льда
|
| Now everybody’s gone
| Теперь все ушли
|
| And in the corner, somebody making out
| А в углу кто-то целовался
|
| Don’t know the light is on (o-o-oh)
| Не знаю, горит свет (о-о-о)
|
| Got nothing left to say, I’m all clubbed out
| Мне нечего сказать, я весь в ударе
|
| We’ve been to every spot up in this town
| Мы были в каждом месте в этом городе
|
| And now we’re here again, this' where it always ends
| И теперь мы снова здесь, здесь всегда заканчивается
|
| I love it, won’t pretend, but I gotta go
| Я люблю это, не буду притворяться, но я должен идти
|
| Hey, mister dj, turn the music down
| Эй, мистер диджей, убавь музыку
|
| One last slowdance, and I’ll by your last round
| Последний медленный танец, и я буду вашим последним раундом
|
| Baby, get your jacket, kiss your girls goodbye
| Детка, возьми свою куртку, поцелуй своих девочек на прощание
|
| Ain’t no after party this time, we’re leaving you and I
| На этот раз не афтепати, мы оставляем тебя и меня
|
| This is curtain fall, I don’t hurt at all
| Это падение занавеса, мне совсем не больно
|
| Every heart some, even this one
| Каждое сердце, даже это
|
| This is where it stops, I done seen enough
| На этом все заканчивается, я насмотрелся
|
| All the pretty girls, all set and done
| Все красивые девушки, все готово
|
| (But you know I’ll be back, right?)
| (Но ты знаешь, что я вернусь, верно?)
|
| Hey, mister dj, turn the music down
| Эй, мистер диджей, убавь музыку
|
| One last slowdance, and I’ll by your last round
| Последний медленный танец, и я буду вашим последним раундом
|
| Baby, get your jacket, kiss your girls goodbye
| Детка, возьми свою куртку, поцелуй своих девочек на прощание
|
| Ain’t no after party this time, we’re leaving you and I | На этот раз не афтепати, мы оставляем тебя и меня |