Перевод текста песни Christianhavn St. - Joey Moe

Christianhavn St. - Joey Moe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Christianhavn St. , исполнителя -Joey Moe
Песня из альбома: Grib Natten
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Датский
Лейбл звукозаписи:Copenhagen, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Christianhavn St. (оригинал)Кристианхавн Св. (перевод)
Oh, oh, oh Ох ох ох
Yeah, yeah, yeah Да, да, да
Na, na, na На на на
Det var tidlig morgen, på en mandag, en tilfældig sommerdag Было раннее утро понедельника, случайный летний день.
Da du elegant trådte ind i min kupé Когда ты элегантно вошел в мое купе
Jeg blev revet med, blev forelsket på kun et split sekund Я увлекся, влюбился буквально за долю секунды
Ja, min verden gik i stå, da du stod på Да, мой мир замер, когда ты встал
Fra Amager Bro til Christianshavn før det var for sent От Amager Bro до Кристиансхавна, пока не стало слишком поздно
Jeg kender ikk' engang dit navn, ved ikk' hva' du er for én Я даже не знаю твоего имени, не знаю, что ты за одно
Og inden jeg fik set mig om, forsvandt du fra mit liv, åh И прежде чем я успел оглянуться, ты исчез из моей жизни, о
Kommer jeg mon nogensinde til at se dig igen? Увижу ли я тебя когда-нибудь снова?
Du var min i et øjeblik, men pludselig var du bare væk Ты был моим на мгновение, но вдруг ты просто ушел
Du forlod mig her på Christianshavn Station Ты оставил меня здесь, на станции Кристиансхавн.
Og nu står jeg her hver dag, jeg tænker hvor fa’en bli’r hun af И теперь я стою здесь каждый день, думая о том, куда, черт возьми, она идет
Samme tid og samme sted i håb om at se dig der på metroen В то же время и в том же месте, в надежде увидеть тебя в метро.
Du tog mit hjerte på kun et stop, ja, så var jeg solgt Ты взял мое сердце всего на одной остановке, ну а потом я был продан
Men du forsvandt lige hurtigt, som du kom ind Но ты исчез так же быстро, как и появился
Du tog mig til månen og tilbage igen med det blik du sendte mig Ты взял меня на Луну и обратно своим взглядом, который ты послал мне.
Der var noget helt specielt imellem dig og mig Между тобой и мной было что-то особенное
Fra Amager Bro til Christianshavn før det var for sent От Amager Bro до Кристиансхавна, пока не стало слишком поздно
Jeg kender ikk' engang dit navn, ved ikk' hva' du er for én Я даже не знаю твоего имени, не знаю, что ты за одно
Og inden jeg fik set mig om, forsvandt du fra mit liv, åh И прежде чем я успел оглянуться, ты исчез из моей жизни, о
Kommer jeg mon nogensinde til at se dig igen? Увижу ли я тебя когда-нибудь снова?
Du var min i et øjeblik, men pludselig var du bare væk Ты был моим на мгновение, но вдруг ты просто ушел
Du forlod mig her på Christianshavn Station Ты оставил меня здесь, на станции Кристиансхавн.
Og nu står jeg her hver dag, jeg tænker hvor fa’en bli’r hun af И теперь я стою здесь каждый день, думая о том, куда, черт возьми, она идет
Samme tid og samme sted i håb om at se dig der på metroen В то же время и в том же месте, в надежде увидеть тебя в метро.
Mit hjerte banker, ude af takt og Мое сердце бьется, не в ритме и
Det' ligesom om at det hele det rabler for mig Как будто это все, что гремит для меня.
Jep, men på den gode måde Да, но в хорошем смысле
Damn, jeg må ud med noget Блин, надо что-то придумать
Mit navn er Joey og jeg' fra Amager Меня зовут Джоуи, и я из Амагера.
Hvem er du og hvor er du fra? Кто ты и откуда?
Men inden jeg fik sagt et ord var det for sent Но прежде чем я успел сказать хоть слово, было слишком поздно
Hvor er du hen'? Ты где'?
Du var min i et øjeblik, men pludselig var du bare væk Ты был моим на мгновение, но вдруг ты просто ушел
Du forlod mig her på Christianshavn Station Ты оставил меня здесь, на станции Кристиансхавн.
Og nu står jeg her hver dag, jeg tænker hvor fa’en bli’r hun af И теперь я стою здесь каждый день, думая о том, куда, черт возьми, она идет
Samme tid og samme sted i håb om at se В то же время и в том же месте в надежде увидеть
Du var min i et øjeblik, men pludselig var du bare væk Ты был моим на мгновение, но вдруг ты просто ушел
Du forlod mig her på Christianshavn Station Ты оставил меня здесь, на станции Кристиансхавн.
Og nu står jeg her hver dag, jeg tænker hvor fa’en bli’r hun af И теперь я стою здесь каждый день, думая о том, куда, черт возьми, она идет
Samme tid og samme sted i håb om at se dig der på metroenВ то же время и в том же месте, в надежде увидеть тебя в метро.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: