| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Na, na, na
| На на на
|
| Det var tidlig morgen, på en mandag, en tilfældig sommerdag
| Было раннее утро понедельника, случайный летний день.
|
| Da du elegant trådte ind i min kupé
| Когда ты элегантно вошел в мое купе
|
| Jeg blev revet med, blev forelsket på kun et split sekund
| Я увлекся, влюбился буквально за долю секунды
|
| Ja, min verden gik i stå, da du stod på
| Да, мой мир замер, когда ты встал
|
| Fra Amager Bro til Christianshavn før det var for sent
| От Amager Bro до Кристиансхавна, пока не стало слишком поздно
|
| Jeg kender ikk' engang dit navn, ved ikk' hva' du er for én
| Я даже не знаю твоего имени, не знаю, что ты за одно
|
| Og inden jeg fik set mig om, forsvandt du fra mit liv, åh
| И прежде чем я успел оглянуться, ты исчез из моей жизни, о
|
| Kommer jeg mon nogensinde til at se dig igen?
| Увижу ли я тебя когда-нибудь снова?
|
| Du var min i et øjeblik, men pludselig var du bare væk
| Ты был моим на мгновение, но вдруг ты просто ушел
|
| Du forlod mig her på Christianshavn Station
| Ты оставил меня здесь, на станции Кристиансхавн.
|
| Og nu står jeg her hver dag, jeg tænker hvor fa’en bli’r hun af
| И теперь я стою здесь каждый день, думая о том, куда, черт возьми, она идет
|
| Samme tid og samme sted i håb om at se dig der på metroen
| В то же время и в том же месте, в надежде увидеть тебя в метро.
|
| Du tog mit hjerte på kun et stop, ja, så var jeg solgt
| Ты взял мое сердце всего на одной остановке, ну а потом я был продан
|
| Men du forsvandt lige hurtigt, som du kom ind
| Но ты исчез так же быстро, как и появился
|
| Du tog mig til månen og tilbage igen med det blik du sendte mig
| Ты взял меня на Луну и обратно своим взглядом, который ты послал мне.
|
| Der var noget helt specielt imellem dig og mig
| Между тобой и мной было что-то особенное
|
| Fra Amager Bro til Christianshavn før det var for sent
| От Amager Bro до Кристиансхавна, пока не стало слишком поздно
|
| Jeg kender ikk' engang dit navn, ved ikk' hva' du er for én
| Я даже не знаю твоего имени, не знаю, что ты за одно
|
| Og inden jeg fik set mig om, forsvandt du fra mit liv, åh
| И прежде чем я успел оглянуться, ты исчез из моей жизни, о
|
| Kommer jeg mon nogensinde til at se dig igen?
| Увижу ли я тебя когда-нибудь снова?
|
| Du var min i et øjeblik, men pludselig var du bare væk
| Ты был моим на мгновение, но вдруг ты просто ушел
|
| Du forlod mig her på Christianshavn Station
| Ты оставил меня здесь, на станции Кристиансхавн.
|
| Og nu står jeg her hver dag, jeg tænker hvor fa’en bli’r hun af
| И теперь я стою здесь каждый день, думая о том, куда, черт возьми, она идет
|
| Samme tid og samme sted i håb om at se dig der på metroen
| В то же время и в том же месте, в надежде увидеть тебя в метро.
|
| Mit hjerte banker, ude af takt og
| Мое сердце бьется, не в ритме и
|
| Det' ligesom om at det hele det rabler for mig
| Как будто это все, что гремит для меня.
|
| Jep, men på den gode måde
| Да, но в хорошем смысле
|
| Damn, jeg må ud med noget
| Блин, надо что-то придумать
|
| Mit navn er Joey og jeg' fra Amager
| Меня зовут Джоуи, и я из Амагера.
|
| Hvem er du og hvor er du fra?
| Кто ты и откуда?
|
| Men inden jeg fik sagt et ord var det for sent
| Но прежде чем я успел сказать хоть слово, было слишком поздно
|
| Hvor er du hen'?
| Ты где'?
|
| Du var min i et øjeblik, men pludselig var du bare væk
| Ты был моим на мгновение, но вдруг ты просто ушел
|
| Du forlod mig her på Christianshavn Station
| Ты оставил меня здесь, на станции Кристиансхавн.
|
| Og nu står jeg her hver dag, jeg tænker hvor fa’en bli’r hun af
| И теперь я стою здесь каждый день, думая о том, куда, черт возьми, она идет
|
| Samme tid og samme sted i håb om at se
| В то же время и в том же месте в надежде увидеть
|
| Du var min i et øjeblik, men pludselig var du bare væk
| Ты был моим на мгновение, но вдруг ты просто ушел
|
| Du forlod mig her på Christianshavn Station
| Ты оставил меня здесь, на станции Кристиансхавн.
|
| Og nu står jeg her hver dag, jeg tænker hvor fa’en bli’r hun af
| И теперь я стою здесь каждый день, думая о том, куда, черт возьми, она идет
|
| Samme tid og samme sted i håb om at se dig der på metroen | В то же время и в том же месте, в надежде увидеть тебя в метро. |