| Once I got to the mountain top, tell you what I could see
| Как только я добрался до вершины горы, я расскажу вам, что я мог видеть
|
| Prairie full of lost souls running from the priests of iniquity
| Прерия, полная заблудших душ, бегущих от жрецов беззакония
|
| Where the hell was Elijah
| Где, черт возьми, был Элайджа
|
| What do you do when the prophecy game was through
| Что вы делаете, когда игра в пророчества закончилась
|
| We gotta take the walls of Jericho
| Мы должны взять стены Иерихона
|
| Put your lips together and blow
| Соедини губы и подуй
|
| To the very top
| До самого верха
|
| Say the truth crystallizes like jewels in the rock, in the rock
| Скажи, что правда кристаллизуется, как драгоценности в скале, в скале
|
| Get down Moses, part another sea
| Спускайся, Моисей, часть другого моря
|
| Carve another tablet out of L.S.D
| Вырежьте еще одну таблетку из ЛСД
|
| Get down Moses, out in Tennessee
| Спускайся, Моисей, в Теннесси.
|
| Get down Moses, down in the street
| Спускайся, Моисей, вниз по улице
|
| The blood washing down all the gravel to our feet
| Кровь смывает весь гравий к нашим ногам
|
| Get down Moses, down in the pit
| Спускайся, Моисей, в яму
|
| Lying in a dream, cross a battlefield
| Лежа во сне, пересечь поле битвы
|
| Crashing on a downtown strip
| Авария на полосе в центре города
|
| Looking in the eyes of the diamonds and the spies and the hip
| Глядя в глаза бриллиантам, шпионам и бедрам
|
| Who’s sponsoring the crack ghetto
| Кто спонсирует крэк-гетто
|
| Who’s lecturing who’s in the know and in the don’t know
| Кто читает лекции, кто в курсе и кто не знает
|
| You better take the walls of Jericho
| Лучше возьми стены Иерихона
|
| Put your lips together and blow
| Соедини губы и подуй
|
| Goin' to the very top
| Идти на самый верх
|
| Where the truth crystallizes like jewels, in the rock, in the rock
| Где истина кристаллизуется, как драгоценности, в скале, в скале
|
| Get down Moses, from the eagle aerie
| Спускайся, Моисей, из орлиного гнезда.
|
| You gotta to make new friends out of old enemies
| Вы должны завести новых друзей из старых врагов
|
| Get down Moses, back in Tennessee
| Спускайся, Моисей, обратно в Теннесси.
|
| Get down Moses, down with the dreads
| Спускайся, Моисей, долой страхи
|
| They got a lotta reasoning in a dreadhead
| У них много рассуждений в ужасе
|
| Get down Moses, down in the street
| Спускайся, Моисей, вниз по улице
|
| Get down Moses
| Спускайся, Моисей
|
| Get down Moses, part another sea
| Спускайся, Моисей, часть другого моря
|
| Carve another tablet out of L.S.D
| Вырежьте еще одну таблетку из ЛСД
|
| Get down Moses, out in Tennessee
| Спускайся, Моисей, в Теннесси.
|
| Get down Moses, down in the street
| Спускайся, Моисей, вниз по улице
|
| The blood washing down all the gravel to our feet
| Кровь смывает весь гравий к нашим ногам
|
| Get down Moses, down in the pit
| Спускайся, Моисей, в яму
|
| Get down Moses
| Спускайся, Моисей
|
| Get down Moses
| Спускайся, Моисей
|
| Get down Moses
| Спускайся, Моисей
|
| We need to eat
| Нам нужно есть
|
| We gotta chew it over with our wisdom teeth
| Мы должны пережевывать это зубами мудрости
|
| Get down Moses | Спускайся, Моисей |