| Well, Ill tell you one thing that I know
| Ну, я скажу вам одну вещь, которую я знаю
|
| You dont face your demons down
| Вы не сталкиваетесь со своими демонами
|
| You got to grab 'em jack
| Вы должны схватить их домкрат
|
| And pin 'em to the ground
| И прижать их к земле
|
| The Devil may care and maybe God he won’t
| Дьяволу может быть не все равно, а может быть, Богу и нет
|
| Better make sure, you check on the 'Dos' and the 'Donts'
| Лучше убедитесь, что вы проверяете «Достоинства» и «Нельзя»
|
| Crawl up the mountain
| Поднимитесь на гору
|
| To reach where the eagles fly
| Чтобы добраться до места, где летают орлы
|
| Sure you can glimpse from the mountaintop
| Конечно, вы можете заглянуть с вершины горы
|
| Where the soul of the muse might rise
| Где может подняться душа музы
|
| And if you put it all together
| И если вы соберете все это вместе
|
| You won’t have to look around
| Вам не придется оглядываться
|
| You know you cast
| Вы знаете, что бросили
|
| A long shadow on the ground
| Длинная тень на земле
|
| Then one day, I could tell my tracks
| Затем однажды я смог рассказать свои следы
|
| By the holes in the soles of my shoes
| По дыркам в подошвах моих туфель
|
| And that the day I said
| И в тот день, когда я сказал
|
| Im gonna make the news
| Я собираюсь сделать новости
|
| And falling back in the garden
| И падаю обратно в сад
|
| Of days so long ago
| Дней так давно
|
| Somewhere in the memory
| Где-то в памяти
|
| The sun shines on you boy
| Солнце светит на тебя, мальчик
|
| Playing in the Arroyos
| Игра в Арройос
|
| Where the American rivers flow
| Куда текут американские реки
|
| From the Appalachians
| Из Аппалачей
|
| Down to the Delta Roads
| Вниз к Дельта-Роудс
|
| A man can’t think so long
| Мужчина не может так долго думать
|
| His brain could well explode
| Его мозг вполне мог взорваться
|
| Theres trains running through the junctions
| Поезда проходят через перекрестки
|
| A King comes down the road
| Король идет по дороге
|
| And if you put it all together
| И если вы соберете все это вместе
|
| You won’t have to look around
| Вам не придется оглядываться
|
| You know you cast
| Вы знаете, что бросили
|
| A long shadow on the ground
| Длинная тень на земле
|
| Listen to the Country 'The Night Jar and the Bell'
| Слушайте страну "Ночной кувшин и колокол"
|
| Listen to the Night Streamliner
| Слушайте Night Streamliner
|
| Sounding like the wolves of Hell
| Звучит как волки ада
|
| Head for the water, the water of the cleansing spell
| Направляйтесь к воде, воде очищающего заклинания
|
| It was always our destination
| Это всегда было нашим пунктом назначения
|
| On the express of the Neer Do Wells
| На экспрессе Neer Do Wells
|
| And we rock through Madison City
| И мы качаемся в Мэдисон-Сити
|
| And we didn’t even know she was there
| И мы даже не знали, что она была там
|
| And when we hit the Buffers in Memphis
| И когда мы попали в буфера в Мемфисе
|
| And Beale street didn’t have no prayer
| И на Бил-стрит не было молитвы
|
| I hear punks talk of anarchy, I hear hobos on the railroad
| Я слышу, как панки говорят об анархии, я слышу бомжей на железной дороге
|
| I hear mutterings on the chain-gangs
| Я слышу бормотание на цепных бандах
|
| It was those men who built the roads
| Это те люди, которые построили дороги
|
| And if you put it all together
| И если вы соберете все это вместе
|
| You didn’t even once relent
| Ты ни разу не уступил
|
| You cast a long shadow
| Вы отбрасываете длинную тень
|
| And that is your testament
| И это ваше завещание
|
| Somewhere in my soul, there’s always rock and roll | Где-то в моей душе всегда есть рок-н-ролл |