Перевод текста песни 14 Years (as made famous by Guns N' Roses) - Joe Lynn Turner, Felix Hanemann, Artie Dillon

14 Years (as made famous by Guns N' Roses) - Joe Lynn Turner, Felix Hanemann, Artie Dillon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 14 Years (as made famous by Guns N' Roses) , исполнителя -Joe Lynn Turner
В жанре:Метал
Дата выпуска:31.07.2008
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

14 Years (as made famous by Guns N' Roses) (оригинал)14 Years (as made famous by Guns N' Roses) (перевод)
I try and feel the sunshine, you bring the rain Я пытаюсь почувствовать солнечный свет, ты приносишь дождь
You try and hold me down with your complaints Вы пытаетесь удержать меня своими жалобами
You cry and moan and complain, you whine an tear Ты плачешь, стонешь и жалуешься, ты плачешь слезой
Up to my neck in sorrow the touch you bring До моей шеи в печали прикосновение, которое ты приносишь
You just don’t step inside to, to 14 years Вы просто не заходите внутрь до 14 лет
So hard to keep my own head, that’s what I say and you know Так трудно держать себя в руках, вот что я говорю, и ты знаешь
I’ve been the beggar, I’ve played the thief Я был нищим, я играл вора
I was the dog they all tried to beat Я был собакой, которую они все пытались победить
But it’s been 14 years of silence Но это было 14 лет молчания
It’s been 14 years of pain Прошло 14 лет боли
It’s been 14 years that are gone forever and I’ll never have again Прошло 14 лет, которые ушли навсегда, и у меня никогда больше не будет
Your stupid girlfriends tell you, that I’m to blame Твои глупые подружки говорят тебе, что я виноват
Well, they’re all used up has-beens out of the game Ну, они все израсходованы, выбыли из игры
This time I’ll have the last word, you hear what I say? На этот раз последнее слово будет за мной, ты слышишь, что я говорю?
I tried to see it your way, it won’t work today Я пытался увидеть это по-твоему, сегодня это не сработает
You just don’t step inside to, to 14 years Вы просто не заходите внутрь до 14 лет
So hard to keep my own head, that’s what I say, you know Так трудно держать себя в руках, вот что я говорю, ты знаешь
I’ve been the dealer hangin' on your street Я был дилером на твоей улице
I was the dog they all tried to beat Я был собакой, которую они все пытались победить
But it’s been 14 years of silence Но это было 14 лет молчания
It’s been 14 years of pain Прошло 14 лет боли
It’s been 14 years that are gone forever and I’ll never have again Прошло 14 лет, которые ушли навсегда, и у меня никогда больше не будет
Bullshit and contemplation, gossip’s their trade Чушь и созерцание, сплетни - их профессия
If they knew half the real truth, what would they say? Если бы они знали половину настоящей правды, что бы они сказали?
Well I’m past the point of concern, it’s time to play Ну, я уже не беспокоюсь, пора играть
These last four years of madness sure put me straight Эти последние четыре года безумия, несомненно, поставили меня на ноги.
You don’t get back 14 years in just one day Вы не вернетесь на 14 лет всего за один день
So hard to keep my own head, just go away, you know Так трудно держать себя в руках, просто уходи, знаешь
Just like a hooker, she said, «Nothin's for free» Как проститутка, она сказала: «Ничто не бесплатно».
Oh, I tried to see it your way О, я пытался увидеть это по-твоему
I tried to see it your wayЯ пытался увидеть это по-твоему
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: