| Are you gonna take me home tonight?
| Ты собираешься отвезти меня домой сегодня вечером?
|
| Oh, down beside that red firelight?
| О, рядом с этим красным огнем?
|
| Are you gonna let it all hang out?
| Ты собираешься оставить все это болтаться?
|
| Fat bottomed girls, you make the rockin' world go 'round
| Толстые девушки, вы заставляете рок-мир вращаться
|
| Hey!
| Привет!
|
| I was just a skinny lad, never knew no good from bad
| Я был просто тощим парнем, никогда не отличал хорошего от плохого
|
| But I knew life before I left my nursery, huh
| Но я знал жизнь до того, как покинул детскую, да
|
| Left alone with big fat Fanny, she was such a naughty nanny
| Оставшись наедине с большой толстой Фанни, она была такой непослушной няней
|
| Hey, big woman, you made a bad boy out of me
| Эй, большая женщина, ты сделала из меня плохого мальчика
|
| Hey, hey
| Эй, эй
|
| Woo!
| Ву!
|
| I’ve been singing with my band, 'cross the water, 'cross the land
| Я пел со своей группой: «Пересечь воду, пересечь землю»
|
| I’ve seen every blue eyed floozy on the way
| Я видел каждую голубоглазую шлюху на пути
|
| But their beauty and their style went kinda smooth after a while
| Но через некоторое время их красота и стиль сошли на нет.
|
| Take me to them dirty ladies every time
| Возьми меня к этим грязным дамам каждый раз
|
| Come on
| Давай
|
| Oh, won’t you take me home tonight
| О, ты не отвезешь меня домой сегодня вечером
|
| Oh, down beside your red firelight?
| О, рядом с твоим красным огнем?
|
| Oh, and you give it all you got
| О, и ты отдаешь все, что у тебя есть
|
| Fat bottomed girls, you make the rockin' world go 'round
| Толстые девушки, вы заставляете рок-мир вращаться
|
| Fat bottomed girls, you make the rockin' world go 'round
| Толстые девушки, вы заставляете рок-мир вращаться
|
| Hey, listen here
| Эй, слушай сюда
|
| Now your mortgages and homes, I got stiffness in the bones
| Теперь ваши ипотечные кредиты и дома, у меня скованность в костях
|
| Ain’t no beauty queens in this locality, I tell you
| В этой местности нет королев красоты, говорю вам
|
| Oh, but I still get my pleasure, still got my greatest treasure
| О, но я все еще получаю удовольствие, все еще получаю свое величайшее сокровище
|
| Hey, big woman, you gonna make a big man of me
| Эй, большая женщина, ты сделаешь из меня большого мужчину
|
| Now, get this
| Теперь, получить это
|
| (Oh, I know) Are you gonna take me home tonight? | (О, я знаю) Ты собираешься отвезти меня домой сегодня вечером? |
| (Please)
| (Пожалуйста)
|
| Oh, down beside that red firelight?
| О, рядом с этим красным огнем?
|
| Are you gonna let it all hang out?
| Ты собираешься оставить все это болтаться?
|
| Fat bottomed girls, you make the rockin' world go 'round (Yeah)
| Толстые девушки, вы заставляете рок-мир вращаться (Да)
|
| Fat bottomed girls, you make the rockin' world go 'round
| Толстые девушки, вы заставляете рок-мир вращаться
|
| Get on your bikes and ride!
| Садитесь на велосипеды и катайтесь!
|
| Ooh, yeah
| ООО да
|
| Oh, yeah
| Ах, да
|
| Them fat bottomed girls
| Их девушки с толстым дном
|
| (Fat bottomed girls)
| (Девочки с толстыми ногами)
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Alright, ride 'em cowboy
| Хорошо, катайся на них, ковбой
|
| (Fat bottomed girls)
| (Девочки с толстыми ногами)
|
| Yes, yes! | Да, да! |