| You are the one to take me on a journey
| Ты тот, кто возьмет меня в путешествие
|
| But who’s to say where it’s gon' stop
| Но кто скажет, где это остановится
|
| I was on the Piccadilly line for an hour just to see your face
| Я был на линии Пикадилли в течение часа, чтобы увидеть твое лицо
|
| So try and compensate me with attention
| Так что постарайся вознаградить меня вниманием
|
| Oh my, my
| О, мой, мой
|
| How time, how time flies when I’m with you
| Как время, как время летит, когда я с тобой
|
| When I’m with you
| Когда я с тобой
|
| And not a day goes by when you don’t cross my mind
| И дня не проходит, чтобы ты не пришла мне в голову
|
| I can’t think about nothin' else
| Я не могу думать ни о чем другом
|
| Nothing else but
| Ничего, кроме
|
| You you you (yeah)
| Ты ты ты (да)
|
| Nothing else but
| Ничего, кроме
|
| You you you
| Ты, ты
|
| Nothing else but
| Ничего, кроме
|
| You you you
| Ты, ты
|
| You you you you (Nothing else)
| Ты ты ты ты (больше ничего)
|
| Nothing else but you
| Ничего, кроме тебя
|
| I’m under no illusion or do I expect you to stay?
| Я не питаю иллюзий или жду, что ты останешься?
|
| (you don’t have to stay)
| (вам не обязательно оставаться)
|
| See there’s to be no confusion there’s nothing more to be said
| Смотрите, чтобы не было путаницы, больше нечего сказать
|
| I look differently at birds and the flowers
| Я смотрю по-другому на птиц и цветы
|
| Something in these chains
| Что-то в этих цепях
|
| What can I say?
| Что я могу сказать?
|
| Oh my, my how time flies when i’m with you
| Боже мой, как летит время, когда я с тобой
|
| When I’m with you
| Когда я с тобой
|
| And not a day goes by when you don’t cross my mind
| И дня не проходит, чтобы ты не пришла мне в голову
|
| I can’t think about nothin' else
| Я не могу думать ни о чем другом
|
| Nothin' else but you
| Ничего, кроме тебя
|
| You you you (yeah)
| Ты ты ты (да)
|
| Nothing else but
| Ничего, кроме
|
| You you you
| Ты, ты
|
| Nothing else but
| Ничего, кроме
|
| You you you
| Ты, ты
|
| You you you you
| ты ты ты ты
|
| Nothing else but you
| Ничего, кроме тебя
|
| Not a day goes by without you crossing my mind
| Не проходит и дня, чтобы ты не пришла мне в голову
|
| I’ve been trying to think about something else
| Я пытался думать о чем-то другом
|
| And no I won’t lie
| И нет, я не буду лгать
|
| These feelings I cast aside
| Эти чувства я отбросил
|
| But truth be told is like nothing I’ve ever felt
| Но, по правде говоря, я ничего не чувствовал
|
| You you you (yeah)
| Ты ты ты (да)
|
| Nothing else but
| Ничего, кроме
|
| You you you
| Ты, ты
|
| Nothing else but
| Ничего, кроме
|
| You you you
| Ты, ты
|
| You you you you
| ты ты ты ты
|
| Nothing else but you | Ничего, кроме тебя |