| Be advised, this kid is on his grind
| Имейте в виду, этот ребенок на работе
|
| If greatness is what you seek I’m the nigga you will find (me!)
| Если величие — это то, что вы ищете, я тот ниггер, которого вы найдете (меня!)
|
| I’m lyrically inclined — rap’s like tacklin fish
| Я склонен к лирике — рэп — это как ловить рыбу
|
| with no hook, you can’t get 'em on the line
| без крючка вы не можете получить их на линии
|
| Given a little time, Jersey City will prevail
| Через некоторое время победит Джерси-Сити
|
| The writtens I’m spittin sound like I’m fishin for a whale (uh-huh)
| Надписи, которые я плюю, звучат так, будто я ловлю кита (угу)
|
| Of course I’m sicker, my flow off the Richter
| Конечно, я больнее, мой поток от Рихтера
|
| I’m forcin niggaz to get a bigger scale
| Я заставляю ниггеры получить больший масштаб
|
| I gotta excel, so I sell X You’re like Nextel, who you gon’tell next? | Я должен преуспеть, поэтому я продаю X Ты как Nextel, кому ты скажешь дальше? |
| (who?)
| (кто?)
|
| Can’t grind off packs cause y’all watchin 'em
| Не могу размолоть пачки, потому что вы все смотрите на них
|
| I ain’t see a dime off rap cause y’all droppin 'em
| Я не вижу ни цента от рэпа, потому что вы их бросаете
|
| I go hard on tracks, ain’t get a buck from it And as far as rats I hope the fucks plummet (fall)
| Я усердно езжу по гусеницам, я не получаю от этого ни гроша, а что касается крыс, я надеюсь, что они упадут (упадут)
|
| I like to mix karate with gunplay
| Мне нравится смешивать карате с перестрелкой
|
| So all you dumb chumps get nunchucked to gun-butted
| Так что все вы, тупые болваны, получают нунчаки, чтобы приложить оружие
|
| The opposite of what y’all embrace
| Противоположность тому, что вы все принимаете
|
| The game wants lames that’ll march in place
| В игре нужны ламы, которые будут маршировать на месте
|
| Uh, one of the last from the Garden State
| Э-э, один из последних из Гарден Стэйт
|
| that spit like he in a jungle goin hard with apes (nigga)
| который плюется, как будто он в джунглях тяжело с обезьянами (ниггер)
|
| L-look, look
| Л-смотри, смотри
|
| Comin up, used to grab the pound for a dollar
| Comin вверх, привыкли хватать фунт за доллар
|
| Overseas, now prefer the pound over the dollar
| За границей теперь предпочитают фунт доллару
|
| Fuckin with that water you get drowned somethin proper
| Черт возьми, с этой водой ты утонешь в чем-то правильном
|
| He act like an inmate but sound like a scholar
| Он ведет себя как сокамерник, но говорит как ученый
|
| I mean — hoppin out, chain danglin, poker grill
| Я имею в виду - прыгать, болтаться на цепи, покерный гриль
|
| Sober still, except for an occasional dose of pills
| Трезвый по-прежнему, за исключением случайной дозы таблеток
|
| Show the steel, all of it 'til it’s overkill
| Покажи сталь, все это, пока это не станет излишним
|
| For Oprah bills I’ll turn this bitch into Cloverfield! | За счета Опры я превращу эту суку в Кловерфилд! |
| (nigga)
| (ниггер)
|
| I understand why niggaz ain’t tryin to bond with me (why?)
| Я понимаю, почему ниггеры не пытаются сблизиться со мной (почему?)
|
| Fresh as a fuck, e’ry day is like the prom for me Rappers ain’t fond of me, FRRUCK them, my mom should be The game’s fixed anyway — and you could ask Tim Donaghy
| Чертовски свеж, каждый день для меня как выпускной. Рэперы не любят меня, FRRUCK их, моя мама должна быть. Игра все равно исправлена — и вы можете спросить Тима Донахи
|
| I’m on some all kinda weed, sleep where the piranhas be And honestly (f'real) I’m e’rything dudes be tryin to be
| Я на какой-то травке, сплю там, где пираньи И, честно говоря (f'real), я все, что чуваки пытаются быть
|
| I get money and haul off (now)
| Я получаю деньги и уезжаю (сейчас)
|
| While they at rock bottom, the poor guys can’t even fall off (Joey!)
| Пока они на дне, бедняги даже не могут упасть (Джоуи!)
|
| I’m all Spartan, avoid the four sparkin
| Я весь спартанец, избегай четырех искр
|
| Cause e’rything is funny 'til a nigga’s George Carlin
| Потому что все смешно, пока негр Джордж Карлин
|
| Not greedy, I just want a portion of the fortune
| Не жадный, я просто хочу часть состояния
|
| If all rappers do is record, why would I call 'em?
| Если все, что делают рэперы, — это записи, зачем мне им звонить?
|
| Look, I ain’t heard of that (nah)
| Слушай, я не слышал об этом (нет)
|
| And these haters (Killin'Me Softly)
| И эти ненавистники (Killin'Me Softly)
|
| but I don’t mind takin on Roberta’s Flack
| но я не против взять на Флэк Роберты
|
| I’m known to 1−8-7, murder tracks
| Я известен 1−8-7, следы убийства
|
| Go and tell whoever wan’know the king of Jers’is back! | Иди и скажи всем, кто хочет знать, что король Джерса вернулся! |