| Hasta la feria del pueblo, llego una mujer bonita
| До городской ярмарки приехала хорошенькая женщина
|
| Un día vestida de blanco, otro de rojo y bolitas
| Один день в белом, другой в красном и яйцах
|
| Un día con el pelo suelto, otro de moño y trencitas
| Один день с распущенными волосами, другой с пучком и косами
|
| Dos días fueron suficientes, para que bajara el león
| Двух дней хватило, чтобы лев спустился
|
| Esa fiera de la sierra, el peligroso matón
| Этот зверь гор, опасный головорез
|
| El que la debe la paga, y aquella fue la ocasión
| Тот, кто должен, платит, и это было поводом
|
| El se llamaba Asunción y ella se llama Agustina
| Его звали Асунсьон, а ее зовут Агустина.
|
| El fue por paga matón, y ella una hembra divina
| Ему заплатили головорезом, а она божественной женщиной
|
| Hembra y amor de aquel hombre
| Женщина и любовь этого мужчины
|
| Que el «Chon» mato por propina
| Что «Чон» убил за чаевые
|
| El segundo día en la feria, mientras tocaba la banda
| Второй день на ярмарке, пока группа играла
|
| Tina se acerca y le dice, invítame la parranda
| Тина подходит и говорит, пригласи меня на вечеринку
|
| O es que te faltan billetes, o es que tú vieja te manda
| Либо ты пропускаешь счета, либо твоя старушка присылает тебе
|
| Chon al sentirse ofendido, se arranca a bailar con ella
| Чон, обидевшись, начинает с ней танцевать.
|
| Como Tina había planeado, se acabaron la botella
| Как и планировала Тина, у них закончилась бутылка.
|
| Luego salieron del baile, con el brillar de una estrella
| Затем они ушли с танца, с блеском звезды
|
| Y en el cuarto del hotel, no se escucharon balazos
| А в номере отеля не было слышно выстрелов
|
| Pero Asunción ahí quedo, muerto de 3 navajazos
| Но Асунсьон остался там, умер от трех ножевых ранений.
|
| Tina se vengo del hombre, que hizo su vida pedazos | Тина отомстила мужчине, который разорвал ее жизнь на части |