| Hay carreras clandestinas, carreras, carreras de la barranca
| Есть подземные гонки, гонки, гонки по каньонам
|
| Entre barañas y espinas, allá lleve a mi potranca
| Между кустами и колючками я взял свою кобылку
|
| Prieta como a mi me gusta, para sobarles el anca
| Приета, как я люблю, тереться бедрами
|
| Mirando a un potro y al dueño, le dije hagamos un trato
| Глядя на жеребенка и хозяина, я сказал, давай заключим сделку
|
| Le juego mi «Bailarina», contra su potro «El Retrato»
| Я играю своим «Танцором» против его жеребенка «Портрета».
|
| Cuantos caballos perdidos, y aquí la historia relato
| Сколько потерял лошадей, и вот история
|
| Tal parecía que el potro, había escuchado la apuesta
| Казалось, жеребенок услышал пари
|
| Relinchaba y relinchaba, era su pecho una fiesta
| Он ржал и ржал, в его груди была вечеринка
|
| En honor de mi potranca, que también estaba puesta
| В честь моей кобылки, которая тоже была на
|
| Además de la carrera, también corrió el nuevo peso
| Помимо гонки, он также пробежал новый вес.
|
| Esta vida es muy cortita, hay que gozarla y por eso
| Эта жизнь очень коротка, ты должен наслаждаться ею, и вот почему
|
| Hubo mariachis y banda, mi corredor era «El Hueso»
| Там были мариачи и группа, моим бегуном был "Эль Уэсо"
|
| El potro en el partidero, se mostraba muy inquieto
| Жеребенок на ринге был очень беспокойным
|
| «La Bailarina» tranquila, como consciente del reto
| «Танцор» спокоен, как будто осознает вызов
|
| Relinchando le decía, vas a perder por coqueto
| Поржав, я сказал ему, что ты проиграешь, потому что ты кокетливый
|
| Se oyó un disparo de súper, súper carrera jugaron
| Они услышали супер выстрел, супер гонку, в которую они играли.
|
| Lo cierto es que aquel «Retrato», hasta mi rancho llevaron
| Правда в том, что тот «Портрет» даже мое ранчо снял
|
| El potro y «La Bailarina», enamorados quedaron | Жеребенок и «Танцовщица» полюбили друг друга |