| Era una dama elegante que yo le robe al destino
| Она была элегантной дамой, которую я украл у судьбы.
|
| Y como era robada volvio al destino y se fue
| И так как он был украден, он вернулся к месту назначения и ушел
|
| Era una dama elegante que yo le robe al destino
| Она была элегантной дамой, которую я украл у судьбы.
|
| Auto chofer al volante y diseños de moschino
| Автомобиль водителя за рулем и дизайн от moschino
|
| Auto chofer al volante y diseños de moschino
| Автомобиль водителя за рулем и дизайн от moschino
|
| Era una dama elegante que un misterio cerraba
| Она была элегантной дамой, которую закрыла тайна
|
| Y se volvia transparente, cuando? | И стало прозрачным, когда? |
| cuando suspiraba
| когда я вздохнул
|
| Era una dama elegante y yo fui su enamorado
| Она была элегантной дамой, и я был ее поклонником
|
| Era un gemido en mis brazos por un beso sofocado
| Это был стон в моих руках для придушенного поцелуя
|
| Era un gemido en mis brazos por un beso sofocado
| Это был стон в моих руках для придушенного поцелуя
|
| Aquella dama elegante fue mi niña disfrazada
| Эта элегантная дама была моей замаскированной девушкой
|
| Tenia mucho, tenia todo y no era esclava de nada
| У меня было много, у меня было все, и я ничему не был рабом
|
| Tenia mucho, tenia todo y no era esclava de nada
| У меня было много, у меня было все, и я ничему не был рабом
|
| Era un farol en mi noche, sedante para mi herida
| Это был фонарь в моей ночи, успокоительное для моей раны
|
| Y la respuesta al reproche que yo le hacia a la vida
| И ответ на упрек, который я сделал в жизни
|
| Y la respuesta al reproche que yo le hacia a la vida
| И ответ на упрек, который я сделал в жизни
|
| Era una dama elegante y mas cuando estaba desnuda
| Она была элегантной дамой и даже больше, когда она была обнажена.
|
| Yo le tejia beso a beso, beso a beso otra mula
| Я плела ему поцелуй за поцелуем, поцелуй за поцелуем другого мула
|
| Yo le tejia beso a beso, beso a beso otra mula
| Я плела ему поцелуй за поцелуем, поцелуй за поцелуем другого мула
|
| Que rico, de esos con sabor a me recordaras
| Как вкусно, один из тех, кто со вкусом тебя, запомнит меня.
|
| Fue gotita de rocio en un mar de agua salada
| Это была капля росы в море соленой воды
|
| Era lo bello, lo bueno, de lo demas no se nada
| Это было красиво, хорошо, я ничего не знаю об остальном
|
| Era lo bello, lo bueno, de lo demas no se nada
| Это было красиво, хорошо, я ничего не знаю об остальном
|
| Mi maestra de confianza, mi maestra de aprendiz
| Мой доверенный учитель, мой учитель-ученик
|
| Mi maestra mi esperanza y la ilusion de ser feliz
| Мой учитель, моя надежда и иллюзия счастья
|
| Mi maestra mi esperanza y la ilusion de ser feliz
| Мой учитель, моя надежда и иллюзия счастья
|
| Era una dama elegante y yo fui su enamorado
| Она была элегантной дамой, и я был ее поклонником
|
| Era un gemido en mis brazos por mi beso sofocado
| Это был стон в моих руках от моего придушенного поцелуя
|
| Era un gemido en mis brazos por mi beso sofocado
| Это был стон в моих руках от моего придушенного поцелуя
|
| Muevale, muevale | двигай его, двигай его |