Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rosita De Guanajuato, исполнителя - Joan Sebastian. Песня из альбома Joyas Musicales: Lo Norteño De Joan Sebastian, Vol. 3, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 24.06.2009
Лейбл звукозаписи: Concord, Musart
Язык песни: Испанский
Rosita De Guanajuato(оригинал) |
Rincon de Tamayo, se llama el poblado |
De ahi merito es Rosita |
Hoy la ando buscando pa' ver si le robo |
Otro beso a su boquita |
No vaya a pensarse que la ando buscando |
Nomas pa' pasar el rato |
Si nos comprendemos la saco de blanco |
Como se usa en Guanajuato |
Rosita de ese jardin, de ese jardin florido |
Quiero ser tu jardinero, ya supe que no has tenido |
Rosita de ese jardin, no me tengas desconfianza |
Un dia he de sentar cabeza y en ti tengo mi esperanza |
Rincon de Tamayo, pueblito vecino |
De la luz y la cañada |
Cuentenle a Rosita que alla en Juliantla |
La quiero ver transplantada |
No vaya a pensarse que la ando buscando |
Porque vacilarla quiero |
Si nos comprendemos la saco de blanco |
Tambien asi se usa en Guerrero |
Rosita de ese jardin, de ese jardin florido |
Quiero ser tu jardinero ya supe que no has tenido |
Rosita de ese jardin, no me tengas desconfianza |
Si un dia he de sentar cabeza en ti tengo mi esperanza |
Розита Де Гуанахуато(перевод) |
Ринкон де Тамайо, называется город |
Следовательно заслуга Розита |
Сегодня я ищу ее, чтобы увидеть, украду ли я ее |
Еще один поцелуй в ее маленький рот |
Не думай, что я ищу ее |
Просто чтобы скоротать время |
Если мы понимаем друг друга, я выношу это белым |
Как это используется в Гуанахуато |
Розита из того сада, из того цветущего сада |
Я хочу быть твоим садовником, я уже знал, что у тебя не было |
Розита из того сада, не верь мне |
Однажды я должен успокоиться, и я надеюсь на тебя |
Ринкон-де-Тамайо, соседний город |
Из света и долины |
Скажи Розите, что там, в Джулиантле |
Я хочу увидеть ее трансплантацию |
Не думай, что я ищу ее |
Потому что я хочу колебаться |
Если мы понимаем друг друга, я выношу это белым |
Это также используется в Герреро. |
Розита из того сада, из того цветущего сада |
Я хочу быть твоим садовником, я уже знал, что у тебя не было |
Розита из того сада, не верь мне |
Если однажды мне придется поселиться с тобой, у меня есть надежда |