Перевод текста песни Oiga - Joan Sebastian, Prisma

Oiga - Joan Sebastian, Prisma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oiga, исполнителя - Joan Sebastian.
Дата выпуска: 22.10.1998
Язык песни: Испанский

Oiga

(оригинал)
Oiga en su mirada se nota
Que en su corazon hay vacante
No, no es que yo sea adivino
Su mirada es transparente
Oiga y si cambiamos de tema
No siga por Dios se lo ruego
La verdad me muero de frio
Pero tengo miedo al fuego
Porque no asociamos
Su frio y mi abrigo
Le amo de veras se lo digo
Porque no se asociamos
Su frio y mi fuego
Le amo de veras, no es un juego
Es que yo, yo tengo miedo de amar otra vez
Eso es, eso es
Es que yo, yo tengo miedo de amar otra vez
Eso es, eso es
Oiga y si le digo una cosa
Me jura que no se aprovecha
El dia que usted vino a mi vida
Esa es la mas linda fecha
Porque no asociamos
Su frio y mi abrigo
Le amo de veras se lo digo
Porque no asociamos
Su frio y mi fuego
Le amo de veras, no es un juego
Es que yo, yo tengo miedo de amar otra vez
Eso es, eso es
Es que yo, yo tengo miedo de amar otra vez
Eso es, eso es
Porque no asociamos
Su frio y mi abrigo
Le amo de veras se lo digo
Porque no asociamos
Su frio y mi fuego
Le amo de veras, no es un juego

Слышит

(перевод)
Слушай, это видно по твоим глазам
Что в его сердце есть вакансия
Нет, я не гадалка
Его взгляд прозрачен
Эй, а если мы сменим тему
Не следуй за Богом, я умоляю тебя
Правда в том, что я умираю от холода
Но я боюсь огня
потому что мы не общаемся
Твой холод и мое пальто
Я действительно люблю его, я говорю ему
Потому что мы не связаны
Твой холод и мой огонь
Я действительно люблю его, это не игра
Это я, я боюсь снова полюбить
Вот так, вот так
Это я, я боюсь снова полюбить
Вот так, вот так
Эй, и если я скажу тебе одну вещь
Он клянется мне, что не пользуется
В тот день, когда ты вошел в мою жизнь
Это самая красивая дата
потому что мы не общаемся
Твой холод и мое пальто
Я действительно люблю его, я говорю ему
потому что мы не общаемся
Твой холод и мой огонь
Я действительно люблю его, это не игра
Это я, я боюсь снова полюбить
Вот так, вот так
Это я, я боюсь снова полюбить
Вот так, вот так
потому что мы не общаемся
Твой холод и мое пальто
Я действительно люблю его, я говорю ему
потому что мы не общаемся
Твой холод и мой огонь
Я действительно люблю его, это не игра
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Secreto de Amor 2008
Hasta Que Amanezca 1998
Eso y Mas 2008
25 Rosas 1998
Tatuajes 2008
Trono Caído 2015
El Perdedor 1998
Mil Navajas 2021
Carrera de la Barranca 2020
Hoy Tengo Miedo 2020
La Carta 1993
Torera 1993
Amar Como Te Ame 2004
Amorcito Mio 2008
No Se Amar 2004
Juanita (Flor De Walamo) 2009
Todavía Creo 2010
Sangoloteadito 1993
Estuve 2017
Oyéme Chatita 1993

Тексты песен исполнителя: Joan Sebastian