| Óyeme compadre ya me despido de la parranda
| Послушай меня, compadre, я прощаюсь с вечеринкой
|
| Pues deje caballos, bellas mujeres, tequila y banda
| Ну, я оставил лошадей, красивых женщин, текилу и группу
|
| Más con tu permiso yo me despido me voy ahorita
| Еще с вашего позволения я прощаюсь я ухожу прямо сейчас
|
| Tengo la sospecha de que mi chata me necesita
| У меня есть подозрение, что моя чата нуждается во мне
|
| Se me metió, se metió en el pecho
| Это проникло в меня, оно попало мне в грудь
|
| Es un buen amor y voy a jugarle derecho
| Это хорошая любовь, и я буду играть правильно
|
| Se me metió, se metió en el alma
| Это проникло в меня, это проникло в мою душу
|
| Ha de ser compadre un milagrito de chalma
| Маленькое чудо чалмы должно быть компадре
|
| Óyeme compadre si me chotean y me critican
| Послушай меня, compadre, если они будут говорить со мной и критиковать меня.
|
| Que fui de las aves q muchas frutas pican y pican
| Что я был одной из птиц, которых многие фрукты кусают и жалят
|
| Te agradecería no te sulfures y no te ofendas
| Буду признателен, если вы не сердитесь и не обижаетесь
|
| No más les explicas q ya en los ojos no traigo vendas
| Ты им просто объясни, что у меня больше нет повязок на глазах
|
| Se me metió, se metió en el pecho
| Это проникло в меня, оно попало мне в грудь
|
| Es un buen amor y voy a jugarle derecho
| Это хорошая любовь, и я буду играть правильно
|
| Se me metió, se metió en el alma
| Это проникло в меня, это проникло в мою душу
|
| Ha de ser compadre un milagrito de chalma
| Маленькое чудо чалмы должно быть компадре
|
| Se me metió, se metió en el pecho
| Это проникло в меня, оно попало мне в грудь
|
| Es un buen amor y voy a jugarle derecho
| Это хорошая любовь, и я буду играть правильно
|
| Se me metió, se metió en el alma
| Это проникло в меня, это проникло в мою душу
|
| Ha de ser compadre un milagrito de chalma | Маленькое чудо чалмы должно быть компадре |