| Eres una guitarra, lista, para ser tocada en «la mayor»
| Ты гитара, готовая играть в ля мажоре.
|
| Como una guitarra nueva, para un concierto, de amor
| Как новая гитара, для концерта, любви
|
| Eres una guitarra, hecha, de buena madera y buen metal
| Ты гитара, сделанная из хорошего дерева и хорошего металла
|
| Sospecho no te interesa, parranda ocasional
| Подозреваю, что вам не интересно, эпизодический запой
|
| Y yo te quiero tocar, yo te quiero besar
| И я хочу прикоснуться к тебе, я хочу поцеловать тебя
|
| Yo te quisiera estrenar, yo quisiera tú cuerpo develar
| Я хотел бы отпустить тебя, я хотел бы, чтобы твое тело открылось
|
| Y yo te quiero tocar, yo te quiero besar
| И я хочу прикоснуться к тебе, я хочу поцеловать тебя
|
| Yo te quisiera estrenar, yo quisiera hasta tú alma llegar
| Я хотел бы сделать тебя совершенно новым, я хотел бы достучаться до твоей души
|
| Eres una guitarra, y tienes, un estuche aquí en mi corazón
| Ты гитара, и у тебя есть дело здесь, в моем сердце
|
| Traigo mil caricias todas, para tú diapasón
| Я приношу тысячу ласк для твоего диапазона
|
| Eres una guitarra, hecha, de fina madera y buen metal
| Ты гитара, сделанная из ценных пород дерева и хорошего металла.
|
| Tampoco a mi me interesa, parranda ocasional
| Мне тоже неинтересно, случайный запой
|
| Y yo te quiero tocar, yo te quiero besar
| И я хочу прикоснуться к тебе, я хочу поцеловать тебя
|
| Yo te quisiera estrenar, yo quisiera tú cuerpo develar
| Я хотел бы отпустить тебя, я хотел бы, чтобы твое тело открылось
|
| Yo te quiero tocar, yo te quiero besar
| Я хочу прикоснуться к тебе, я хочу поцеловать тебя
|
| Yo te quisiera estrenar, yo quisiera hasta tú alma llegar
| Я хотел бы сделать тебя совершенно новым, я хотел бы достучаться до твоей души
|
| Ay, yo te quiero tocar, yo te quiero besar
| О, я хочу прикоснуться к тебе, я хочу поцеловать тебя
|
| Yo te quisiera estrenar, yo quisiera hasta tú alma llegar | Я хотел бы сделать тебя совершенно новым, я хотел бы достучаться до твоей души |