Перевод текста песни Gracias Señor - Joan Sebastian

Gracias Señor - Joan Sebastian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gracias Señor, исполнителя - Joan Sebastian. Песня из альбома Inventario, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 22.02.2005
Лейбл звукозаписи: Concord, Musart
Язык песни: Испанский

Gracias Señor

(оригинал)
Gracias Señor, por este día,
Que bello amanecer, que hermoso es tu sol,
Gracias Señor, por la alegría,
De otra vez poder ver y sentir el amor.
Gracias por todas las cosas,
Espinas y rosas, todo es tu creación,
Gracias por quererme tanto,
Por la voz y el canto, y por la distinción,
De poderte elevar mi canción, Gracias, Gracias…
Gracias por la luz de las estrellas,
Por poder girar con ellas,
Y parte de un todo ser.
Gracias por días tristes días felices,
Porque ahora hay cicatrices,
En mis heridas de ayer.
Y lo más maravilloso conocer,
Señor tu amor, tu poder.
Gracias Señor,
Porque cuando yo te pedía de todo para disfrutar la vida,
Tú decidiste darme vida para disfrutar de todo.
Gracias Señor, Gracias.
Gracias por todas las cosas,
Espinas y rosas, todo es tu creación,
Gracias por quererme tanto,
Por la voz y el canto, y por la distinción,
De poderte elevar mi canción, Gracias, Gracias…
Gracias por el agua del sediento,
Por la lluvia, por el viento,
Y por la sombra del ciprés.
Gracias porque mi talón de Aquiles,
Son las risas infantiles,
Y la paz de la vejez…
Por los niños, por la paz de la vejez,
Gracias Señor, otra vez,
Gracias Señor, otra vez.

Спасибо, Сэр.

(перевод)
Спасибо Господи за этот день,
Какой прекрасный рассвет, как красиво твое солнце,
Спасибо, Господи, за радость,
Чтобы снова увидеть и почувствовать любовь.
Спасибо за все вещи
Шипы и розы, всё твоё творенье,
Спасибо, что так сильно меня любишь,
За голос и песню, и за отличие,
Чтобы была возможность поднять мою песню, Спасибо, Спасибо...
Спасибо за свет звезд,
Чтобы с ними можно было повернуться,
И часть целого существа.
Спасибо за грустные дни счастливые дни,
Потому что теперь есть шрамы,
В моих вчерашних ранах.
И самое прекрасное, что нужно знать,
Господи, твоя любовь, твоя сила.
Слава моему Господу,
Потому что, когда я просил тебя обо всем, чтобы наслаждаться жизнью,
Ты решил дать мне жизнь, чтобы наслаждаться всем.
Спасибо, Господи, спасибо.
Спасибо за все вещи
Шипы и розы, всё твоё творенье,
Спасибо, что так сильно меня любишь,
За голос и песню, и за отличие,
Чтобы была возможность поднять мою песню, Спасибо, Спасибо...
Спасибо за воду жаждущих,
По дождю, по ветру,
И в тени кипариса.
Спасибо, ведь моя ахиллесова пята,
Это детский смех,
И покой старости…
За детей, за покой старости,
Спасибо, Господь, еще раз
Спасибо, Господи, еще раз.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Secreto de Amor 2008
Hasta Que Amanezca 1998
Eso y Mas 2008
25 Rosas 1998
Tatuajes 2008
Trono Caído 2015
El Perdedor 1998
Mil Navajas 2021
Carrera de la Barranca 2020
Hoy Tengo Miedo 2020
La Carta 1993
Torera 1993
Amar Como Te Ame 2004
Amorcito Mio 2008
No Se Amar 2004
Juanita (Flor De Walamo) 2009
Todavía Creo 2010
Sangoloteadito 1993
Estuve 2017
Oyéme Chatita 1993

Тексты песен исполнителя: Joan Sebastian