Перевод текста песни Gracias Señor - Joan Sebastian

Gracias Señor - Joan Sebastian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gracias Señor , исполнителя -Joan Sebastian
Песня из альбома: Inventario
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:22.02.2005
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Concord, Musart

Выберите на какой язык перевести:

Gracias Señor (оригинал)Спасибо, Сэр. (перевод)
Gracias Señor, por este día, Спасибо Господи за этот день,
Que bello amanecer, que hermoso es tu sol, Какой прекрасный рассвет, как красиво твое солнце,
Gracias Señor, por la alegría, Спасибо, Господи, за радость,
De otra vez poder ver y sentir el amor. Чтобы снова увидеть и почувствовать любовь.
Gracias por todas las cosas, Спасибо за все вещи
Espinas y rosas, todo es tu creación, Шипы и розы, всё твоё творенье,
Gracias por quererme tanto, Спасибо, что так сильно меня любишь,
Por la voz y el canto, y por la distinción, За голос и песню, и за отличие,
De poderte elevar mi canción, Gracias, Gracias… Чтобы была возможность поднять мою песню, Спасибо, Спасибо...
Gracias por la luz de las estrellas, Спасибо за свет звезд,
Por poder girar con ellas, Чтобы с ними можно было повернуться,
Y parte de un todo ser. И часть целого существа.
Gracias por días tristes días felices, Спасибо за грустные дни счастливые дни,
Porque ahora hay cicatrices, Потому что теперь есть шрамы,
En mis heridas de ayer. В моих вчерашних ранах.
Y lo más maravilloso conocer, И самое прекрасное, что нужно знать,
Señor tu amor, tu poder. Господи, твоя любовь, твоя сила.
Gracias Señor, Слава моему Господу,
Porque cuando yo te pedía de todo para disfrutar la vida, Потому что, когда я просил тебя обо всем, чтобы наслаждаться жизнью,
Tú decidiste darme vida para disfrutar de todo. Ты решил дать мне жизнь, чтобы наслаждаться всем.
Gracias Señor, Gracias. Спасибо, Господи, спасибо.
Gracias por todas las cosas, Спасибо за все вещи
Espinas y rosas, todo es tu creación, Шипы и розы, всё твоё творенье,
Gracias por quererme tanto, Спасибо, что так сильно меня любишь,
Por la voz y el canto, y por la distinción, За голос и песню, и за отличие,
De poderte elevar mi canción, Gracias, Gracias… Чтобы была возможность поднять мою песню, Спасибо, Спасибо...
Gracias por el agua del sediento, Спасибо за воду жаждущих,
Por la lluvia, por el viento, По дождю, по ветру,
Y por la sombra del ciprés. И в тени кипариса.
Gracias porque mi talón de Aquiles, Спасибо, ведь моя ахиллесова пята,
Son las risas infantiles, Это детский смех,
Y la paz de la vejez… И покой старости…
Por los niños, por la paz de la vejez, За детей, за покой старости,
Gracias Señor, otra vez, Спасибо, Господь, еще раз
Gracias Señor, otra vez.Спасибо, Господи, еще раз.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: