Перевод текста песни Enredo - Joan Sebastian

Enredo - Joan Sebastian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enredo, исполнителя - Joan Sebastian. Песня из альбома Adornadita Con Canas, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 19.08.2007
Лейбл звукозаписи: Concord, Musart
Язык песни: Испанский

Enredo

(оригинал)
Amar, amor de este modo es un enredo
Y amar de esta manera no está bien
La noche de ayer soñó conmigo
Yo contigo y tú con quien
Amar, amor de este modo así no puedo
No puedo dar más amor sin que me den
Y la noche de ayer alguien soñó conmigo
Yo contigo y tú con quien
Voy a romper esos lazos
Que me amarran dicen que puedo
Desenredar este enredo
Y mis brazos han de enredar
Alguien que me de su vida mira
Alguien que no cause herida mira
Alguien al revÃ(c)s que tú que sepa amar
Ya me canse de este papel
Me canse de amarte así de serte fiel
Voy a entregarle mi vida mira
Alguien que no cause herida mira
Alguien que me enrede sueños alma y piel
Amar a este modo así no puedo
No puedo dar más amor sin que me den
Y la noche de ayer alguien soñó conmigo
Yo contigo y tú con quien
Voy a romper esos lazos
Que me amaran dicen que puedo
Desenredar este enredo
Y mis brazos han de enredar
Alguien que me de su vida mira
Alguien que no cause herida mira
Alguien al revÃ(c)s que tú que sepa amar
Ya me canse de este papel
Me canse de amarte así de serte fiel
Voy a entregarle mi vida mira
Alguien que no cause herida mira
Alguien que me enrede sueños alma y piel

Энредо

(перевод)
Любовь, любовь таким образом - это беспорядок
И любить так неправильно
Вчера ночью он мне приснился
я с тобой и ты с кем
Любовь, любовь так, как я не могу
Я не могу дать больше любви без того, чтобы быть отданным
А прошлой ночью кто-то мне приснился
я с тобой и ты с кем
Я разорву эти связи
Они связывают меня, они говорят, что я могу
Распутать этот клубок
И мои руки должны запутаться
Кто-то, кто дает мне свой взгляд на жизнь
Тот, кто не причиняет вреда, смотрите
Кто-то вверх ногами, чем ты, кто умеет любить
Я устал от этой роли
Я устал любить тебя так, чтобы быть верным тебе
Я собираюсь дать ему свой взгляд на жизнь
Тот, кто не причиняет вреда, смотрите
Тот, кто запутывает мои мечты, душу и кожу
Люблю так, поэтому я не могу
Я не могу дать больше любви без того, чтобы быть отданным
А прошлой ночью кто-то мне приснился
я с тобой и ты с кем
Я разорву эти связи
Что они любят меня, они говорят, что я могу
Распутать этот клубок
И мои руки должны запутаться
Кто-то, кто дает мне свой взгляд на жизнь
Тот, кто не причиняет вреда, смотрите
Кто-то вверх ногами, чем ты, кто умеет любить
Я устал от этой роли
Я устал любить тебя так, чтобы быть верным тебе
Я собираюсь дать ему свой взгляд на жизнь
Тот, кто не причиняет вреда, смотрите
Тот, кто запутывает мои мечты, душу и кожу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Secreto de Amor 2008
Hasta Que Amanezca 1998
Eso y Mas 2008
25 Rosas 1998
Tatuajes 2008
Trono Caído 2015
El Perdedor 1998
Mil Navajas 2021
Carrera de la Barranca 2020
Hoy Tengo Miedo 2020
La Carta 1993
Torera 1993
Amar Como Te Ame 2004
Amorcito Mio 2008
No Se Amar 2004
Juanita (Flor De Walamo) 2009
Todavía Creo 2010
Sangoloteadito 1993
Estuve 2017
Oyéme Chatita 1993

Тексты песен исполнителя: Joan Sebastian