Перевод текста песни Cruzando El Mar - Joan Sebastian

Cruzando El Mar - Joan Sebastian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cruzando El Mar , исполнителя -Joan Sebastian
Песня из альбома: Atemporal
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:12.07.2020
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Joan Sebastian

Выберите на какой язык перевести:

Cruzando El Mar (оригинал)Пересечение Моря (перевод)
Cruzando el mar пересечение моря
Ahí está una morena, tiene un alma que es muy buena Есть брюнетка, у нее на душе очень хорошо
Y me enamoró и я влюбился
Cruzando el mar пересечение моря
Hay una sonrisa que me iluminó Есть улыбка, которая зажгла меня
Cruzando el mar пересечение моря
Tiene su competencia el sol У солнца есть конкуренты
Yo siempre fui un soñador Я всегда был мечтателем
Hoy por esa morena este hombre del campo se hace pescador Сегодня для этой брюнетки этот деревенский мужик становится рыбаком
Echaré mi red al mar, a ver qué pasa, compadre Я закину сеть в море, посмотрим, что будет, compadre
Ya me gustó esa morena, ya mi alma está que arde Мне уже понравилась эта брюнетка, и моя душа горит
Echaré mi red al mar, a ver qué pasa, compadre Я закину сеть в море, посмотрим, что будет, compadre
Ya me gustó esa morena, para este hijo de mi madre Мне уже понравился этот брюнет, за этого сына моей мамы
Al Fiji no iré nadando, pero hasta nadando iría Я не поеду купаться на Фиджи, но я бы даже поплавал
Por un beso de su boca, su boquita, ay, vida mía За поцелуй ее рта, ее маленького рта, о, моя жизнь
Al Fiji no iré nadando, pero hasta nadando iría Я не поеду купаться на Фиджи, но я бы даже поплавал
Hasta la isla del encanto, por tenerla qué no haría На остров очарования, чтобы иметь его, что бы я не сделал
Hey Привет
Yeah (Yeah), yeah (Yeah) Да (Да), да (Да)
Echaré mi red al mar, a ver si tengo la suerte Я закину сеть в море, посмотрим, повезет ли
De entre mis brazos tenerte un día В моих объятиях, чтобы ты однажды
Yeah (Yeah), yeah (Yeah) Да (Да), да (Да)
Echaré mi ancla también, a ver si este vagabundo Я тоже брошу якорь, посмотрим, будет ли этот бомж
Después de andar tanto mundo halla con quien После стольких странствий по миру найди кого-нибудь с
Yeah, echaré mi red Да, я закину свою сеть
Esto va a la montaña y a mar Это идет в горы и к морю
A amar se ha dicho Любить было сказано
Cuida’o como tiburón en mi vereda Будь осторожен, как акула на моем тротуаре
Y que se sacuda el mundo con este acordeón И пусть этот аккордеон сотрясет мир
Y mi soprano и мое сопрано
Echaré mi red al mar, a ver qué pasa, mi hermano Я закину сеть в море, посмотрим, что будет, брат мой
A ver si traigo a tierra un boricua mexicano Посмотрим, смогу ли я вывести на землю мексиканца-пуэрториканца.
Echaré mi red al mar, a ver qué pasa, manito Я закину сеть в море, посмотрим, что будет, человечек
A ver si traigo a Julián o a un mexica jibarito Посмотрим, принесу ли я Хулиана или мексиканского хибарито.
Ahora les lavo el volado, volado es como me tiene Теперь я стираю им муху, муха - это то, как он меня
Si esa mujer quiere un hombre, que se asome, le conviene Если эта женщина хочет мужчину, пусть приходит, ей это идет.
Si esa mujer quiere un hombre pa' que la haga dichosa Если эта женщина хочет, чтобы мужчина сделал ее счастливой
Que me diga cuándo y dónde, yo la puedo hacer mi diosa Скажи мне, когда и где, я могу сделать тебя моей богиней
Echaré mi redя закину свою сеть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: