| Oye, mujer! | Эй, женщина! |
| No me pegues con el molcajete!
| Не бей меня молкахете!
|
| Pégame con la trompita, mamita!
| Ударь меня трубой, мама!
|
| Con besos, mujer con besos
| С поцелуями, женщина с поцелуями
|
| Con besos sí me dominas
| Поцелуями ты доминируешь надо мной
|
| Funcionan más que los rezos que brujerias y rutinas
| Они работают больше, чем молитвы, чем колдовство и рутины
|
| Por eso te mando besos cuando frente a mí caminas
| Вот почему я посылаю тебе поцелуи, когда ты идешь передо мной.
|
| Por eso te mando besos cuando frente a mí caminas
| Вот почему я посылаю тебе поцелуи, когда ты идешь передо мной.
|
| Con besos, mujer con besos con besos hazme exclusivo
| С поцелуями, женщина с поцелуями с поцелуями делает меня исключительным
|
| Hazme esclavo de tus besos y de tus brazos cautivo
| Сделай меня рабом твоих поцелуев и пленных рук
|
| Que aqui entre nos te confieso yo sin tus besos no vivo
| Что здесь между нами признаюсь тебе без твоих поцелуев мне не жить
|
| Que aqui entre nos te confieso yo sin tus besos no vivo
| Что здесь между нами признаюсь тебе без твоих поцелуев мне не жить
|
| Con besos bañame el alma con besos mata mi orgullo
| Поцелуями омой мою душу, поцелуями убей мою гордость
|
| Con salivita y con calma tu me has ido haciendo tuyo
| Со слюной и спокойно ты делал меня своей
|
| Con salivita y con calma tu me has ido haciendo tuyo
| Со слюной и спокойно ты делал меня своей
|
| Con besos mujer con besos lo tengo bien comprobado
| С поцелуями, женщина с поцелуями, я хорошо доказал
|
| Si quieres que sea tu perro, tu semi-dios o tu aliado
| Если ты хочешь, чтобы я был твоей собакой, твоим полубогом или твоим союзником
|
| Usa cadena de besos para amarrarme a tu lado
| Используй цепочку поцелуев, чтобы привязать меня к себе
|
| Usa cadena de besos para amarrarme a tu lado
| Используй цепочку поцелуев, чтобы привязать меня к себе
|
| Y si a pesar de mis besos aun te duele la vida
| И если, несмотря на мои поцелуи, твоя жизнь все еще болит
|
| Si yo no soy el remedio que necesita tu herida
| Если я не лекарство, в котором нуждается твоя рана
|
| No se te olvide dejarme un beso de despedida
| Не забудь поцеловать меня на прощание
|
| No se te olvide dejarme un beso de despedida
| Не забудь поцеловать меня на прощание
|
| Si se te gastan tus labios y tus sueños no has logrado
| Если ваши губы стираются, а ваши мечты не сбываются
|
| Me das el ultimo beso el beso que yo he deseado
| Ты даешь мне последний поцелуй, поцелуй, который я хотел
|
| Me das el ultimo beso el beso que yo he deseado
| Ты даешь мне последний поцелуй, поцелуй, который я хотел
|
| Con besos mujer, con besos | С поцелуями женщина, с поцелуями |