Перевод текста песни Carrera a Muerte - Joan Sebastian

Carrera a Muerte - Joan Sebastian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carrera a Muerte, исполнителя - Joan Sebastian. Песня из альбома Frente A Frente: Con Banda, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 06.05.2001
Лейбл звукозаписи: Concord, Musart
Язык песни: Испанский

Carrera a Muerte

(оригинал)
En la raya dos caballos
En la meta dos pistolas
En el pueblo no había feria
En él llano no había bolas
Era una carrera a muerte
Era una carrera a solas
Juan Pedro dice a Jacinto
Vamos a echarnos un trago
Porque si te falla el Pinto
En esta noche te acabo
Y yo sé bien que ni el viento
Le gana a mi Colorado
Entonces dijo Jacinto
Mientras Juan Pedro bebia
Que Dios te lleve a su reino
Que perdone tu osadia
Voy a ganar la carrera
Y esa mujer va a ser mia
Y estando la luna llena
Brindaron por la Maria
Era la hembra bonita
Que los dos hombres querian
Estando la luna llena
Los dos a un tiempo contaron
Y donde hicieron el brindis
La polvadera dejaron
Pasadito el medio llano
Los caballos se atracaban
Como si ya presintieran
Que a la muerte se acercaban
Y al llegar a la meta
Esa carrera empataban
Y estando la luna llena
Descontaron sus pistolas
En el pueblo no habia feria
En el llano no habia bolas
Estando la luna llena
Cinco balazos sonaros
Tres acabaron con Pedro
Dos a Jacinto mataron
Dos amigos
Dos caballos
Dos pistolas
Y un amor
Los amigos ya murieron
Las pistolas se perdieron
Los caballos sepa Dios
Dos amigos
Dos caballos
Dos pistolas
Y un amor
Los amigos ya murieron
Las pistolas se perdieron
La María se encuentra en flor

Гонка до смерти

(перевод)
В очереди две лошади
В воротах два пистолета
В городе не было ярмарки
На ней плоской не было шариков
Это была гонка на смерть
Это была одиночная гонка
Хуан Педро рассказывает Хасинто
Давайте выпьем
Потому что, если Пинто подведет тебя
В эту ночь я прикончу тебя
И я хорошо знаю, что даже ветер
бьет мой Колорадо
Тогда Гиацинт сказал
Пока Хуан Педро пил
Пусть Бог возьмет тебя в свое царство
прости твою наглость
Я собираюсь выиграть гонку
И эта женщина будет моей
И когда луна полная
Они выпили за Марию
Она была красивой женщиной
что двое мужчин хотели
быть полной луной
Оба одновременно засчитали
И где они сделали тост
совок слева
Мимо среднего уровня
лошади пришвартованы
Как будто они уже почувствовали
Что смерть приближалась
И когда вы достигнете цели
Эта гонка связана
И когда луна полная
Они уценили свои пистолеты
В городе не было ярмарки
На равнине не было мячей
быть полной луной
пять звуковых кадров
Трое закончили с Педро
Двое убитых Хасинто
Два друга
Две лошади
Два ствола
и любовь
друзья уже умерли
оружие было потеряно
Лошади знают Бога
Два друга
Две лошади
Два ствола
и любовь
друзья уже умерли
оружие было потеряно
Мэри в цвету
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Secreto de Amor 2008
Hasta Que Amanezca 1998
Eso y Mas 2008
25 Rosas 1998
Tatuajes 2008
Trono Caído 2015
El Perdedor 1998
Mil Navajas 2021
Carrera de la Barranca 2020
Hoy Tengo Miedo 2020
La Carta 1993
Torera 1993
Amar Como Te Ame 2004
Amorcito Mio 2008
No Se Amar 2004
Juanita (Flor De Walamo) 2009
Todavía Creo 2010
Sangoloteadito 1993
Estuve 2017
Oyéme Chatita 1993

Тексты песен исполнителя: Joan Sebastian