Перевод текста песни Camino del Amor,El - Joan Sebastian

Camino del Amor,El - Joan Sebastian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Camino del Amor,El, исполнителя - Joan Sebastian. Песня из альбома Lo Mejor de Joan Sebastian, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.08.2008
Лейбл звукозаписи: Concord, Musart
Язык песни: Испанский

Camino del Amor,El

(оригинал)
Paroles de la chanson Camino Del Amor, el:
El camino del amor
Tiene espinas, tiene flor
Tiene alegrias y dolor
Antes de empezar andar
Debes en cuenta tomar
Lo que por ese camino
Has de encontrar
El camino del amor
Tiene espinas, tiene flor
Tiene alegrias y dolor
Lagrimas al por mayor
Y no siempre de dolor
Cuando lloras de alegria
Es lo mejor
Tiene espinas, tiene flor
(el camino del amor)
Tiene alegrias y dolor
(el camino del amor)
El camino del amor (del amor)
Tiene espinas tiene flor (tiene flor)
Tiene alegrias y dolor
Se que un dia me besaras
Otro dia te enojaras
Pero se que a quel camino
Volveras
El camino del amor (del amor)
Tiene espinas tiene flor (tiene flor)
Tiene alegrias y dolor
Lagrimas al por mayor
Y no siempre de dolor
Cuando lloras de alegria
Es lo mejor
Tiene espinas, tiene flor
(el camino del amor)
Tiene alegrias y dolor
(el camino del amor)
Tiene espinas, tiene flor
(el camino del amor)
Tiene alegrias y dolor
(el camino del amor)

Путь любви,

(перевод)
Paroles de la chanson Camino Del Amor, el:
Путь любви
У него есть шипы, у него есть цветок
В нем радость и боль
Прежде чем начать ходить
Вы должны принять во внимание
как так
ты должен найти
Путь любви
У него есть шипы, у него есть цветок
В нем радость и боль
oптовый слезы
И не всегда от боли
когда ты плачешь от радости
Это лучшее
У него есть шипы, у него есть цветок
(путь любви)
В нем радость и боль
(путь любви)
Путь любви (любви)
У него есть шипы, у него есть цветок (у него есть цветок)
В нем радость и боль
Я знаю, что однажды ты поцелуешь меня
в другой день ты будешь злиться
Но я знаю, что к той дороге
ты вернешься
Путь любви (любви)
У него есть шипы, у него есть цветок (у него есть цветок)
В нем радость и боль
oптовый слезы
И не всегда от боли
когда ты плачешь от радости
Это лучшее
У него есть шипы, у него есть цветок
(путь любви)
В нем радость и боль
(путь любви)
У него есть шипы, у него есть цветок
(путь любви)
В нем радость и боль
(путь любви)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #El Camino del Amor


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Secreto de Amor 2008
Hasta Que Amanezca 1998
Eso y Mas 2008
25 Rosas 1998
Tatuajes 2008
Trono Caído 2015
El Perdedor 1998
Mil Navajas 2021
Carrera de la Barranca 2020
Hoy Tengo Miedo 2020
La Carta 1993
Torera 1993
Amar Como Te Ame 2004
Amorcito Mio 2008
No Se Amar 2004
Juanita (Flor De Walamo) 2009
Todavía Creo 2010
Sangoloteadito 1993
Estuve 2017
Oyéme Chatita 1993

Тексты песен исполнителя: Joan Sebastian